77msgstr ""
88"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10- "POT-Creation-Date : 2024-02-12 13:40 +0000\n "
10+ "POT-Creation-Date : 2024-02-23 00:16 +0000\n "
1111"PO-Revision-Date : 2023-05-22 13:26+0000\n "
1212"
Last-Translator :
malek chalak <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : none\n "
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
1919"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n "
2020"X-Generator : Weblate 4.4.2\n "
2121
22+ #: tests/screenshots/conftest.py:31 pretalx/mail/context.py:247
23+ msgid "Jane Doe"
24+ msgstr "جان دو"
25+
26+ #: tests/screenshots/conftest.py:78 pretalx/orga/templates/orga/base.html:404
27+ msgid "Organisers"
28+ msgstr "المنظمون"
29+
30+ #: tests/screenshots/conftest.py:89
31+ msgid "John Doe"
32+ msgstr "جوان دو"
33+
2234#: pretalx/agenda/phrases.py:8
2335msgid "Thank you for your feedback!"
2436msgstr "شكرا لك على ملاحظاتك!"
@@ -403,13 +415,13 @@ msgid "Text"
403415msgstr "النص"
404416
405417#: pretalx/cfp/forms/submissions.py:13
406- #: pretalx/submission/models/submission.py:887
418+ #: pretalx/submission/models/submission.py:883
407419#, python-brace-format
408420msgid "{speaker} invites you to join their session!"
409421msgstr "{speaker} يدعوكم للإنضمام للجلسة !"
410422
411423#: pretalx/cfp/forms/submissions.py:18
412- #: pretalx/submission/models/submission.py:894
424+ #: pretalx/submission/models/submission.py:890
413425#, python-brace-format
414426msgid ""
415427"Hi!\n"
@@ -555,12 +567,12 @@ msgid "This Call for Papers closed on %(deadline)s (%(timezone)s)."
555567msgstr "تم إغلاق هذه الدعوة لتقديم الأوراق في %(deadline)s (%(timezone)s)."
556568
557569#: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:34
558- #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:22
570+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:29
559571msgid "View conference schedule"
560572msgstr "مشاهدة الجدول الزمني للموتمر"
561573
562574#: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:38
563- #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:26
575+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:33
564576msgid "View schedule preview"
565577msgstr "الاطلاع على الجدول الزمني"
566578
@@ -570,10 +582,17 @@ msgid "Edit or view your proposals"
570582msgstr "التعديل أو الإطلاع على مقترحك"
571583
572584#: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:49
585+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:22
586+ #, fuzzy
587+ #| msgid "The link to the speaker's profile picture"
588+ msgid "View or edit speaker profile"
589+ msgstr "رابط صورة الملف الشخصي للمتحدث"
590+
591+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:56
573592msgid "Submit a proposal"
574593msgstr "تقديم مقترحك"
575594
576- #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:51
595+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/cfp.html:58
577596msgid "Proposals are closed"
578597msgstr "تم إغلاق الطلبات(المقترحات)"
579598
@@ -613,7 +632,7 @@ msgstr "ألغيت"
613632msgid "withdrawn"
614633msgstr "منسحب"
615634
616- #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:31
635+ #: pretalx/cfp/templates/cfp/event/index.html:38
617636#: pretalx/orga/views/dashboard.py:132
618637msgid "Go to CfP"
619638msgstr "الذهاب الى دعوة المشاركة"
@@ -649,7 +668,7 @@ msgstr "الملخص:"
649668#: pretalx/cfp/templates/cfp/event/invitation.html:41
650669#: pretalx/event/models/event.py:635 pretalx/orga/forms/review.py:354
651670#: pretalx/submission/models/question.py:420
652- #: pretalx/submission/models/submission.py:875
671+ #: pretalx/submission/models/submission.py:871
653672msgid "No"
654673msgstr "لا"
655674
@@ -1367,7 +1386,7 @@ msgid ""
13671386msgstr ""
13681387"نوع الملف هذا ({extension}) غير مسموح به ، يجب أن يكون أحد الأنواع التالية: "
13691388
1370- #: pretalx/common/forms/fields.py:159
1389+ #: pretalx/common/forms/fields.py:158
13711390msgid ""
13721391"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
13731392"corrupted image."
@@ -1745,7 +1764,7 @@ msgstr "السؤال"
17451764msgid "Answer to question"
17461765msgstr "إجابة عن السؤال \" {q}\" "
17471766
1748- #: pretalx/common/models/log.py:119 pretalx/orga/templates/orga/base.html:219
1767+ #: pretalx/common/models/log.py:119
17491768msgid "CfP"
17501769msgstr "دعوة للمشاركة"
17511770
@@ -2288,13 +2307,13 @@ msgstr "توصيل ب: {}"
22882307msgid "{date_from} – {date_to}"
22892308msgstr "{date_from} – {date_to}"
22902309
2291- #: pretalx/common/views.py:228
2310+ #: pretalx/common/views.py:225
22922311#, fuzzy
22932312#| msgid "Sorry, you are not allowed to reorder questions."
22942313msgid "Sorry, you are not allowed to reorder this list."
22952314msgstr "عذرًا ، لا يُسمح لك بإعادة ترتيب الأسئلة."
22962315
2297- #: pretalx/common/views.py:232
2316+ #: pretalx/common/views.py:229
22982317#, fuzzy
22992318#| msgid "The order of questions has been updated."
23002319msgid "The order has been updated."
@@ -2621,7 +2640,7 @@ msgstr "ربما"
26212640#: pretalx/orga/templates/orga/submission/review_delete.html:15
26222641#: pretalx/orga/templates/orga/submission/tag_delete.html:15
26232642#: pretalx/submission/models/question.py:418
2624- #: pretalx/submission/models/submission.py:875
2643+ #: pretalx/submission/models/submission.py:871
26252644msgid "Yes"
26262645msgstr "نعم"
26272646
@@ -2942,10 +2961,6 @@ msgstr "الغرفة ١٠١"
29422961msgid "The session's room"
29432962msgstr "غرفة الجلسة"
29442963
2945- #: pretalx/mail/context.py:247
2946- msgid "Jane Doe"
2947- msgstr "جان دو"
2948-
29492964#: pretalx/mail/context.py:248
29502965msgid "The addressed user's full name"
29512966msgstr "اسم المستخدم الكامل ."
@@ -2954,19 +2969,19 @@ msgstr "اسم المستخدم الكامل ."
29542969msgid "The addressed user's email address"
29552970msgstr "عنوان ايميل المستخدم"
29562971
2957- #: pretalx/mail/context.py:268 pretalx/mail/context.py:283
2972+ #: pretalx/mail/context.py:266 pretalx/mail/context.py:281
29582973#, python-brace-format
29592974msgid ""
29602975"- Your session “Title” will take place at {time} in Room 101.\n"
29612976"- Your session “Other Title” has been moved to {time2} in Room 102."
29622977msgstr ""
29632978
2964- #: pretalx/mail/context.py:272
2979+ #: pretalx/mail/context.py:270
29652980msgid ""
29662981"A list of all changes to the user's schedule in the current schedule version."
29672982msgstr ""
29682983
2969- #: pretalx/mail/context.py:286
2984+ #: pretalx/mail/context.py:284
29702985msgid "A list of time and place for this user's publicly visible sessions."
29712986msgstr ""
29722987
@@ -4431,6 +4446,12 @@ msgstr "الايميل"
44314446msgid "Widget"
44324447msgstr "الأدوات"
44334448
4449+ #: pretalx/orga/templates/orga/base.html:219
4450+ #, fuzzy
4451+ #| msgid "All speakers"
4452+ msgid "Call for Speakers"
4453+ msgstr "كل المتحدثين"
4454+
44344455#: pretalx/orga/templates/orga/base.html:227
44354456#: pretalx/orga/templates/orga/mails/_mail_editor.html:37
44364457#: pretalx/orga/templates/orga/submission/base.html:35
@@ -4513,10 +4534,6 @@ msgstr "الايميلات المقترحة"
45134534msgid "Sent E-mails"
45144535msgstr "الإيميلات المرسلة"
45154536
4516- #: pretalx/orga/templates/orga/base.html:404
4517- msgid "Organisers"
4518- msgstr "المنظمون"
4519-
45204537#: pretalx/orga/templates/orga/base.html:410
45214538msgid "Admin information"
45224539msgstr "معلومات المسوؤل"
@@ -7183,35 +7200,35 @@ msgstr "لا يمكنك حذف نوع الجلسة الافتراضي. أنشئ
71837200msgid "The Session Type has been deleted."
71847201msgstr "تم حذف نوع الجلسة."
71857202
7186- #: pretalx/orga/views/cfp.py:521
7203+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:519
71877204msgid "This Session Type is in use in a proposal and cannot be deleted."
71887205msgstr "نوع الجلسة هذا قيد الاستخدام في اقتراح ولا يمكن حذفه."
71897206
7190- #: pretalx/orga/views/cfp.py:560
7207+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:558
71917208msgid "The track has been saved."
71927209msgstr "تم حفظ المسار."
71937210
7194- #: pretalx/orga/views/cfp.py:582
7211+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:580
71957212msgid "The track has been deleted."
71967213msgstr "تم حذف المسار."
71977214
7198- #: pretalx/orga/views/cfp.py:586
7215+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:584
71997216msgid "This track is in use in a proposal and cannot be deleted."
72007217msgstr "هذا المسار قيد الاستخدام فضمن مقتراح ولا يمكن حذفه."
72017218
7202- #: pretalx/orga/views/cfp.py:635
7219+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:633
72037220msgid "The access code has been saved."
72047221msgstr "تم حفظ رمز الوصول."
72057222
7206- #: pretalx/orga/views/cfp.py:664
7223+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:662
72077224msgid "The access code has been sent."
72087225msgstr "تم إرسال رمز الوصول."
72097226
7210- #: pretalx/orga/views/cfp.py:693
7227+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:691
72117228msgid "The access code has been deleted."
72127229msgstr "تم حذف رمز الوصول."
72137230
7214- #: pretalx/orga/views/cfp.py:698
7231+ #: pretalx/orga/views/cfp.py:696
72157232msgid ""
72167233"This access code has been used for a proposal and cannot be deleted. To "
72177234"disable it, you can set its validity date to the past."
@@ -7552,7 +7569,7 @@ msgid ""
75527569"The password reset email could not be sent, so the password was not reset."
75537570msgstr ""
75547571
7555- #: pretalx/orga/views/organiser.py:225 pretalx/orga/views/review.py:774
7572+ #: pretalx/orga/views/organiser.py:225 pretalx/orga/views/review.py:770
75567573#: pretalx/orga/views/schedule.py:607
75577574msgid "Saved!"
75587575msgstr ""
@@ -7561,54 +7578,54 @@ msgstr ""
75617578msgid "You are now an administrator instead of a superuser."
75627579msgstr ""
75637580
7564- #: pretalx/orga/views/review.py:304
7581+ #: pretalx/orga/views/review.py:300
75657582#, python-brace-format
75667583msgid ""
75677584"Success! {accepted} proposals were accepted, {rejected} proposals were "
75687585"rejected."
75697586msgstr ""
75707587
7571- #: pretalx/orga/views/review.py:309
7588+ #: pretalx/orga/views/review.py:305
75727589#, python-brace-format
75737590msgid "We were unable to change the state of {count} proposals."
75747591msgstr ""
75757592
7576- #: pretalx/orga/views/review.py:316
7593+ #: pretalx/orga/views/review.py:312
75777594#, python-brace-format
75787595msgid "We were unable to change the state of all {count} proposals."
75797596msgstr ""
75807597
7581- #: pretalx/orga/views/review.py:425 pretalx/orga/views/review.py:602
7582- #: pretalx/orga/views/review.py:605
7598+ #: pretalx/orga/views/review.py:421 pretalx/orga/views/review.py:598
7599+ #: pretalx/orga/views/review.py:601
75837600msgid "There have been errors with your input."
75847601msgstr ""
75857602
7586- #: pretalx/orga/views/review.py:430
7603+ #: pretalx/orga/views/review.py:426
75877604#, fuzzy
75887605#| msgid "Your changes have been saved."
75897606msgid "Your reviews have been saved."
75907607msgstr "تم حفظ التعديلات التي قمت بها."
75917608
7592- #: pretalx/orga/views/review.py:654
7609+ #: pretalx/orga/views/review.py:650
75937610msgid "Nice, you have no proposals left to review!"
75947611msgstr ""
75957612
7596- #: pretalx/orga/views/review.py:667
7613+ #: pretalx/orga/views/review.py:663
75977614#, fuzzy
75987615#| msgid "The track has been deleted."
75997616msgid "The review has been deleted."
76007617msgstr "تم حذف المسار."
76017618
7602- #: pretalx/orga/views/review.py:695
7619+ #: pretalx/orga/views/review.py:691
76037620#, python-brace-format
76047621msgid "{count} emails were generated and placed in the outbox."
76057622msgstr ""
76067623
7607- #: pretalx/orga/views/review.py:791
7624+ #: pretalx/orga/views/review.py:787
76087625msgid "The reviewers were assigned successfully."
76097626msgstr ""
76107627
7611- #: pretalx/orga/views/review.py:809 pretalx/orga/views/schedule.py:113
7628+ #: pretalx/orga/views/review.py:805 pretalx/orga/views/schedule.py:113
76127629#: pretalx/orga/views/speaker.py:362
76137630msgid "No data to be exported"
76147631msgstr ""
@@ -8097,22 +8114,30 @@ msgid "French"
80978114msgstr "فرنسي"
80988115
80998116#: pretalx/settings.py:407
8117+ msgid "Italian"
8118+ msgstr ""
8119+
8120+ #: pretalx/settings.py:413
81008121msgid "Japanese"
81018122msgstr "اليابانية"
81028123
8103- #: pretalx/settings.py:414
8124+ #: pretalx/settings.py:420
8125+ msgid "Dutch"
8126+ msgstr ""
8127+
8128+ #: pretalx/settings.py:426
81048129msgid "Brasilian Portuguese"
81058130msgstr ""
81068131
8107- #: pretalx/settings.py:421
8132+ #: pretalx/settings.py:433
81088133msgid "Portuguese"
81098134msgstr ""
81108135
8111- #: pretalx/settings.py:428
8136+ #: pretalx/settings.py:440
81128137msgid "Traditional Chinese (Taiwan)"
81138138msgstr "الصينية (تايوان)"
81148139
8115- #: pretalx/settings.py:435
8140+ #: pretalx/settings.py:447
81168141msgid "Simplified Chinese"
81178142msgstr ""
81188143
@@ -8937,9 +8962,6 @@ msgstr ""
89378962#~ msgid "Should the sessions marked as featured be shown publicly?"
89388963#~ msgstr "هل يجب أن تظهر الجلسات المميزة بشكل علني للجميع؟"
89398964
8940- #~ msgid "John Doe"
8941- #~ msgstr "جوان دو"
8942-
89438965#, fuzzy
89448966#~ | msgid "proposal is waiting for your review."
89458967#~ | msgid_plural "proposals are waiting for your review."
0 commit comments