|
6 | 6 | <x:String x:Key="Text.About" xml:space="preserve">О программе</x:String>
|
7 | 7 | <x:String x:Key="Text.About.Menu" xml:space="preserve">О SourceGit</x:String>
|
8 | 8 | <x:String x:Key="Text.About.SubTitle" xml:space="preserve">Бесплатный графический клиент Git с исходным кодом</x:String>
|
| 9 | + <x:String x:Key="Text.AddToIgnore" xml:space="preserve">Добавить файл(ы) к игнорируемым</x:String> |
| 10 | + <x:String x:Key="Text.AddToIgnore.Pattern" xml:space="preserve">Шаблон:</x:String> |
| 11 | + <x:String x:Key="Text.AddToIgnore.Storage" xml:space="preserve">Файл хранилища:</x:String> |
9 | 12 | <x:String x:Key="Text.AddWorktree" xml:space="preserve">Добавить рабочий каталог</x:String>
|
10 | 13 | <x:String x:Key="Text.AddWorktree.Location" xml:space="preserve">Расположение:</x:String>
|
11 | 14 | <x:String x:Key="Text.AddWorktree.Location.Placeholder" xml:space="preserve">Путь к рабочему каталогу (поддерживается относительный путь)</x:String>
|
|
90 | 93 | <x:String x:Key="Text.Checkout.LocalChanges.StashAndReply" xml:space="preserve">Отложить и примненить повторно</x:String>
|
91 | 94 | <x:String x:Key="Text.Checkout.RecurseSubmodules" xml:space="preserve">Обновить все подкаталоги</x:String>
|
92 | 95 | <x:String x:Key="Text.Checkout.Target" xml:space="preserve">Ветка:</x:String>
|
| 96 | + <x:String x:Key="Text.Checkout.WarnLostCommits" xml:space="preserve">Ваша текущая ГОЛОВА содержит ревизию(и), не связанные ни с к какими ветками или метками! Вы хотите продолжить?</x:String> |
93 | 97 | <x:String x:Key="Text.Checkout.WithFastForward" xml:space="preserve">Переключиться и перемотать</x:String>
|
94 | 98 | <x:String x:Key="Text.Checkout.WithFastForward.Upstream" xml:space="preserve">Перемотать к:</x:String>
|
95 | 99 | <x:String x:Key="Text.CherryPick" xml:space="preserve"> Частичный выбор</x:String>
|
|
161 | 165 | <x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate.Name" xml:space="preserve">Название:</x:String>
|
162 | 166 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction" xml:space="preserve">ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ДЕЙСТВИЕ</x:String>
|
163 | 167 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Arguments" xml:space="preserve">Аргументы:</x:String>
|
| 168 | + <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Arguments.Tip" xml:space="preserve">Встроенные параметры: ${REPO} — путь к репозиторию; ${BRANCH} — выбранная ветка; ${SHA} — хеш выбранной ревизии; ${TAG} — выбранная метка</x:String> |
164 | 169 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Executable" xml:space="preserve">Исполняемый файл:</x:String>
|
| 170 | + <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.InputControls" xml:space="preserve">Элементы управления вводом:</x:String> |
| 171 | + <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.InputControls.Edit" xml:space="preserve">Редактор</x:String> |
| 172 | + <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.InputControls.Tip" xml:space="preserve">Вы можете использовать $1, $2 ... в аргументах для значений элемента управления вводом</x:String> |
165 | 173 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Name" xml:space="preserve">Имя:</x:String>
|
166 | 174 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Scope" xml:space="preserve">Диапазон:</x:String>
|
167 | 175 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Scope.Branch" xml:space="preserve">Ветка</x:String>
|
168 | 176 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Scope.Commit" xml:space="preserve">Ревизия</x:String>
|
169 | 177 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Scope.Repository" xml:space="preserve">Репозиторий</x:String>
|
| 178 | + <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Scope.Tag" xml:space="preserve">Метка</x:String> |
170 | 179 | <x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.WaitForExit" xml:space="preserve">Ждать для выполения выхода</x:String>
|
171 | 180 | <x:String x:Key="Text.Configure.Email" xml:space="preserve">Адрес электронной почты</x:String>
|
172 | 181 | <x:String x:Key="Text.Configure.Email.Placeholder" xml:space="preserve">Адрес электронной почты</x:String>
|
|
195 | 204 | <x:String x:Key="Text.Configure.Proxy.Placeholder" xml:space="preserve">HTTP-прокси для репозитория</x:String>
|
196 | 205 | <x:String x:Key="Text.Configure.User" xml:space="preserve">Имя пользователя</x:String>
|
197 | 206 | <x:String x:Key="Text.Configure.User.Placeholder" xml:space="preserve">Имя пользователя репозитория</x:String>
|
| 207 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls" xml:space="preserve">Пользовательское редактирование элементами действий</x:String> |
| 208 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.CheckedValue" xml:space="preserve">Проверяемое значение:</x:String> |
| 209 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.CheckedValue.Tip" xml:space="preserve">Если установлено, то данное значение будет использоваться в аргументах командной строки</x:String> |
| 210 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.Description" xml:space="preserve">Описание:</x:String> |
| 211 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.Description.Tip" xml:space="preserve">Используется в качестве заполнителя в текстовом поле/селекторе пути или всплывающей подсказки в флажке</x:String> |
| 212 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.DefaultValue" xml:space="preserve">По умолчанию:</x:String> |
| 213 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.IsFolder" xml:space="preserve">Это каталог:</x:String> |
| 214 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.Label" xml:space="preserve">Метка:</x:String> |
| 215 | + <x:String x:Key="Text.ConfigureCustomActionControls.Type" xml:space="preserve">Тип:</x:String> |
198 | 216 | <x:String x:Key="Text.ConfigureWorkspace" xml:space="preserve">Рабочие пространства</x:String>
|
199 | 217 | <x:String x:Key="Text.ConfigureWorkspace.Color" xml:space="preserve">Цвет</x:String>
|
200 | 218 | <x:String x:Key="Text.ConfigureWorkspace.Name" xml:space="preserve">Имя</x:String>
|
|
300 | 318 | <x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.Target" xml:space="preserve">Цель:</x:String>
|
301 | 319 | <x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.TitleForGroup" xml:space="preserve">Редактировать выбранную группу</x:String>
|
302 | 320 | <x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.TitleForRepository" xml:space="preserve">Редактировать выбранный репозиторий</x:String>
|
| 321 | + <x:String x:Key="Text.ExecuteCustomAction.Target" xml:space="preserve">Цель:</x:String> |
| 322 | + <x:String x:Key="Text.ExecuteCustomAction.Repository" xml:space="preserve">Этот репозиторий</x:String> |
303 | 323 | <x:String x:Key="Text.Fetch" xml:space="preserve">Извлечь</x:String>
|
304 | 324 | <x:String x:Key="Text.Fetch.AllRemotes" xml:space="preserve">Извлечь все внешние репозитории</x:String>
|
305 | 325 | <x:String x:Key="Text.Fetch.Force" xml:space="preserve">Разрешить опцию (--force)</x:String>
|
|
633 | 653 | <x:String x:Key="Text.Repository.Search.ByCommitter" xml:space="preserve">Ревизор</x:String>
|
634 | 654 | <x:String x:Key="Text.Repository.Search.ByContent" xml:space="preserve">Содержимое</x:String>
|
635 | 655 | <x:String x:Key="Text.Repository.Search.ByMessage" xml:space="preserve">Сообщение</x:String>
|
| 656 | + <x:String x:Key="Text.Repository.Search.ByPath" xml:space="preserve">Путь</x:String> |
636 | 657 | <x:String x:Key="Text.Repository.Search.BySHA" xml:space="preserve">SHA</x:String>
|
637 | 658 | <x:String x:Key="Text.Repository.Search.InCurrentBranch" xml:space="preserve">Текущая ветка</x:String>
|
638 | 659 | <x:String x:Key="Text.Repository.ShowSubmodulesAsTree" xml:space="preserve">Показывать подмодули как дерево</x:String>
|
|
733 | 754 | <x:String x:Key="Text.Submodule.URL" xml:space="preserve">URL-адрес</x:String>
|
734 | 755 | <x:String x:Key="Text.Sure" xml:space="preserve">ОК</x:String>
|
735 | 756 | <x:String x:Key="Text.TagCM.Copy" xml:space="preserve">Копировать имя метки</x:String>
|
736 |
| - <x:String x:Key="Text.TagCM.CopyMessage" xml:space="preserve">Копировать сообщение с метки</x:String> |
| 757 | + <x:String x:Key="Text.TagCM.CopyMessage" xml:space="preserve">Копировать сообщение метки</x:String> |
| 758 | + <x:String x:Key="Text.TagCM.CustomAction" xml:space="preserve">Пользовательское действие</x:String> |
737 | 759 | <x:String x:Key="Text.TagCM.Delete" xml:space="preserve">Удалить ${0}$...</x:String>
|
738 | 760 | <x:String x:Key="Text.TagCM.Merge" xml:space="preserve">Влить ${0}$ в ${1}$...</x:String>
|
739 | 761 | <x:String x:Key="Text.TagCM.Push" xml:space="preserve">Выложить ${0}$...</x:String>
|
|
777 | 799 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CommitTip" xml:space="preserve">Запустить событие щелчка</x:String>
|
778 | 800 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CommitToEdit" xml:space="preserve">Зафиксировать (Редактировать)</x:String>
|
779 | 801 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CommitWithAutoStage" xml:space="preserve">Сформировать все изменения и зафиксировать</x:String>
|
| 802 | + <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ConfirmCommitWithDetachedHead">Вы создаёте ревизию на отсоединённой ГОЛОВЕ. Вы хотите продолжить?</x:String> |
780 | 803 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ConfirmCommitWithFilter">Вы сформировали {0} файл(ов), но отображается только {1} файл(ов) ({2} файл(ов) отфильтровано). Вы хотите продолжить?</x:String>
|
781 | 804 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.Conflicts" xml:space="preserve">ОБНАРУЖЕНЫ КОНФЛИКТЫ</x:String>
|
782 | 805 | <x:String x:Key="Text.WorkingCopy.Conflicts.OpenExternalMergeTool" xml:space="preserve">ОТКРЫТЬ ВНЕШНИЙ ИНСТРУМЕНТ СЛИЯНИЯ</x:String>
|
|
0 commit comments