From ae4cd1395ffeb4f3b4e7c281d02065618a8bba25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Sat, 14 Mar 2020 20:07:17 +0200 Subject: [PATCH 1/9] Greek translation, WIP --- README.md | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/README.md b/README.md index 45fcc429..a28b75c0 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,4 +1,5 @@ # Esplora Block Explorer +# Greek, Ελληνικα, el_GR translation [![build status](https://api.travis-ci.org/Blockstream/esplora.svg)](https://travis-ci.org/Blockstream/esplora) [![docker release](https://img.shields.io/docker/pulls/blockstream/esplora.svg)](https://hub.docker.com/r/blockstream/esplora) From cebfa082b282c1489c0455f46ba36ff3cf6142fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Sat, 14 Mar 2020 20:17:43 +0200 Subject: [PATCH 2/9] work --- lang/el.po | 512 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 512 insertions(+) create mode 100644 lang/el.po diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po new file mode 100644 index 00000000..3140d947 --- /dev/null +++ b/lang/el.po @@ -0,0 +1,512 @@ +# Translators: +# Alex , 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgid "Address" +msgstr "Διεύθυνση" + +msgid "Address reuse" +msgstr "Address reuse" + +msgid "Address: %s" +msgstr "Διεύθυνση: %s" + +msgid "Amount commitment" +msgstr "Amount commitment" + +msgid "API" +msgstr "API" + +msgid "Asset commitment" +msgstr "Asset commitment" + +msgid "Asset ID" +msgstr "Asset ID" + +msgid "Bits" +msgstr "Bits" + +msgid "Block Challenge" +msgstr "Block Challenge" + +msgid "Block height" +msgstr "Block height" + +msgid "Block not found" +msgstr "Block not found" + +msgid "Block %s" +msgstr "Block %s" + +msgid "Block Solution" +msgstr "Block Solution" + +msgid "Block #%s: %s" +msgstr "Block #%s: %s" + +msgid "Block timestamp" +msgstr "Block timestamp" + +msgid "Broadcast raw transaction (hex)" +msgstr "Broadcast raw transaction (hex)" + +msgid "Broadcast transaction" +msgstr "Broadcast transaction" + +msgid "Broadcast tx" +msgstr "Broadcast tx" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +msgid "Coinbase" +msgstr "Coinbase" + +msgid "" +"CoinJoin transactions hide the link between inputs and outputs and improves " +"Bitcoin's overall privacy and fungibility for everyone." +msgstr "" +"CoinJoin transactions hide the link between inputs and outputs and improves " +"Bitcoin's overall privacy and fungibility for everyone." + +msgid "" +"compared to bitcoind's suggested fee of %s sat/vB for confirmation within 2 " +"blocks" +msgstr "" +"compared to bitcoind's suggested fee of %s sat/vB for confirmation within 2 " +"blocks" + +msgid "Confidential" +msgstr "Confidential" + +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmed" + +msgid "Confirmed received" +msgstr "Confirmed received" + +msgid "Confirmed spent" +msgstr "Confirmed spent" + +msgid "Confirmed tx count" +msgstr "Confirmed tx count" + +msgid "Confirmed unspent" +msgstr "Confirmed unspent" + +msgid "Currently unavailable" +msgstr "Currently unavailable" + +msgid "Details" +msgstr "Details" + +msgid "Esplora is currently unavailable, please try again later." +msgstr "Esplora is currently unavailable, please try again later." + +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +msgid "Fee" +msgstr "Fee" + +msgid "Go" +msgstr "Go" + +msgid "Height" +msgstr "Height" + +msgid "In best chain" +msgstr "In best chain" + +msgid "In best chain (%s confirmations) (singular)" +msgstr "In best chain (1 confirmation)" + +msgid "In best chain (%s confirmations) (plural)" +msgstr "In best chain (%0 confirmations)" + +msgid "Included in Block" +msgstr "Included in Block" + +msgid "in %s blocks (%s from tip)" +msgstr "in %s blocks (%s from tip)" + +msgid "Issuance" +msgstr "Issuance" + +msgid "Issuance amount" +msgstr "Issuance amount" + +msgid "Issuance blinding nonce" +msgstr "Issuance blinding nonce" + +msgid "Issuance entropy" +msgstr "Issuance entropy" + +msgid "" +"It is possible to tell the change output apart because you're sending to a " +"different script type than the one you're spending from." +msgstr "" +"It is possible to tell the change output apart because you're sending to a " +"different script type than the one you're spending from." + +msgid "lang_id" +msgstr "en" + +msgid "lang_name" +msgstr "English" + +msgid "Likely self-transfer" +msgstr "Likely self-transfer" + +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +msgid "Load more" +msgstr "Load more" + +msgid "Lock time" +msgstr "Lock time" + +msgid "ltr" +msgstr "ltr" + +msgid "Mempool" +msgstr "Mempool" + +msgid "Merkle root" +msgstr "Merkle root" + +msgid "New asset" +msgstr "New asset" + +msgid "Newer" +msgstr "Newer" + +msgid "Next" +msgstr "Next" + +msgid "Nonce" +msgstr "Nonce" + +msgid "Nonstandard" +msgstr "Nonstandard" + +msgid "No outputs" +msgstr "No outputs" + +msgid "No recent transactions" +msgstr "No recent transactions" + +msgid "No reissuance" +msgstr "No reissuance" + +msgid "No results found" +msgstr "No results found" + +msgid "nSequence" +msgstr "nSequence" + +msgid "Older" +msgstr "Older" + +msgid "OP_RETURN data" +msgstr "OP_RETURN data" + +msgid "Opted in" +msgstr "Opted in" + +msgid "Orphaned" +msgstr "Orphaned" + +msgid "Outpoint" +msgstr "Outpoint" + +msgid "Output in parent chain" +msgstr "Output in parent chain" + +msgid "overpaying by %s%" +msgstr "overpaying by %s%" + +msgid "Page Not Found" +msgstr "Page Not Found" + +msgid "Peg-out" +msgstr "Peg-out" + +msgid "Peg-out address" +msgstr "Peg-out address" + +msgid "Peg-out ASM" +msgstr "Peg-out ASM" + +msgid "Peg-out to" +msgstr "Peg-out to" + +msgid "Possibly a CoinJoin transaction" +msgstr "Possibly a CoinJoin transaction" + +msgid "Powered by esplora" +msgstr "Powered by esplora" + +msgid "Prev" +msgstr "Prev" + +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + +msgid "Previous output address" +msgstr "Previous output address" + +msgid "Previous output script" +msgstr "Previous output script" + +msgid "Privacy analysis" +msgstr "Privacy analysis" + +msgid "(RBF)" +msgstr "(RBF)" + +msgid "Recent transactions" +msgstr "Recent transactions" + +msgid "Reissuance" +msgstr "Reissuance" + +msgid "Reissuance commitment" +msgstr "Reissuance commitment" + +msgid "Reissuance keys" +msgstr "Reissuance keys" + +msgid "Replace by fee" +msgstr "Replace by fee" + +msgid "Round payment amount" +msgstr "Round payment amount" + +msgid "sat/vbyte" +msgstr "sat/vbyte" + +msgid "%s blocks" +msgstr "%s blocks" + +msgid "Scan QR" +msgstr "Scan QR" + +msgid "%s Confirmations (singular)" +msgstr "1 Confirmation" + +msgid "%s Confirmations (plural)" +msgstr "%0 Confirmations" + +msgid "scriptPubKey (asm)" +msgstr "scriptPubKey (asm)" + +msgid "scriptPubKey (hex)" +msgstr "scriptPubKey (hex)" + +msgid "scriptSig (asm)" +msgstr "scriptSig (asm)" + +msgid "scriptSig (hex)" +msgstr "scriptSig (hex)" + +msgid "Search for block height, hash, transaction, or address" +msgstr "Search for block height, hash, transaction, or address" + +msgid "SegWit fee savings" +msgstr "SegWit fee savings" + +msgid "" +"Sending exact amounts (with no change) is an indication the bitcoins likely " +"didn't change hands." +msgstr "" +"Sending exact amounts (with no change) is an indication the bitcoins likely " +"didn't change hands." + +msgid "Sending to a different script type" +msgstr "Sending to a different script type" + +msgid "%s from tip" +msgstr "%s from tip" + +msgid "Size" +msgstr "Size" + +msgid "Size (KB)" +msgstr "Size (KB)" + +msgid "%s of %s Transactions" +msgstr "%s of %s Transactions" + +msgid "%s outputs (singular)" +msgstr "1 output" + +msgid "%s outputs (plural)" +msgstr "%0 outputs" + +msgid "Spending tx" +msgstr "Spending tx" + +msgid "Spent by" +msgstr "Spent by" + +msgid "%s (%s sat/vB)" +msgstr "%s (%s sat/vB)" + +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgid "%s Transactions (singular)" +msgstr "1 Transaction" + +msgid "%s Transactions (plural)" +msgstr "%0 Transactions" + +msgid "style.css" +msgstr "style.css" + +msgid "" +"There's an indication that one output is more likely to be the change " +"because some inputs would've been unnecessary if it was the payment." +msgstr "" +"There's an indication that one output is more likely to be the change " +"because some inputs would've been unnecessary if it was the payment." + +msgid "" +"This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " +"or %s by upgrading to SegWit-P2SH" +msgstr "" +"This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " +"or %s by upgrading to SegWit-P2SH" + +msgid "" +"This transaction doesn't violate any of the privacy gotchas we cover. Read " +"on other potential ways it might leak privacy." +msgstr "" +"This transaction doesn't violate any of the privacy gotchas we cover. Read " +"on other potential ways it might leak privacy." + +msgid "" +"This transaction has unnecessary inputs that are not typically added by " +"wallet software." +msgstr "" +"This transaction has unnecessary inputs that are not typically added by " +"wallet software." + +msgid "" +"This transaction re-uses addresses. This makes it trivial to track your " +"transactions over time and link them together. Note that we currently only " +"look for address reuse within the transaction, not across the history." +msgstr "" +"This transaction re-uses addresses. This makes it trivial to track your " +"transactions over time and link them together. Note that we currently only " +"look for address reuse within the transaction, not across the history." + +msgid "This transaction saved %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32" +msgstr "" +"This transaction saved %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32" + +msgid "" +"This transaction saved %s on fees by upgrading to SegWit and could save %s " +"more by fully upgrading to native SegWit-Bech32" +msgstr "" +"This transaction saved %s on fees by upgrading to SegWit and could save %s " +"more by fully upgrading to native SegWit-Bech32" + +msgid "Timestamp" +msgstr "Timestamp" + +msgid "Total fees" +msgstr "Total fees" + +msgid "Total size" +msgstr "Total size" + +msgid "Total transactions" +msgstr "Total transactions" + +msgid "Total tx count" +msgstr "Total tx count" + +msgid "Total unspent" +msgstr "Total unspent" + +msgid "Transaction" +msgstr "Transaction" + +msgid "Transaction fees" +msgstr "Transaction fees" + +msgid "Transaction not found" +msgstr "Transaction not found" + +msgid "Transactions" +msgstr "Transactions" + +msgid "Transaction: %s" +msgstr "Transaction: %s" + +msgid "TXID" +msgstr "TXID" + +msgid "txid:vout" +msgstr "txid:vout" + +msgid "Type" +msgstr "Type" + +msgid "Unconfirmed" +msgstr "Unconfirmed" + +msgid "Unconfirmed received" +msgstr "Unconfirmed received" + +msgid "Unconfirmed spent" +msgstr "Unconfirmed spent" + +msgid "Unconfirmed tx count" +msgstr "Unconfirmed tx count" + +msgid "Unnecessary input heuristic" +msgstr "Unnecessary input heuristic" + +msgid "Unspent" +msgstr "Unspent" + +msgid "" +"Using round payment amounts gives an indication of which output is the " +"payment and which is the change. Padding payment amounts to use all " +"available precision resolves this issue." +msgstr "" +"Using round payment amounts gives an indication of which output is the " +"payment and which is the change. Padding payment amounts to use all " +"available precision resolves this issue." + +msgid "Value" +msgstr "Value" + +msgid "Value commitment" +msgstr "Value commitment" + +msgid "Version" +msgstr "Version" + +msgid "Virtual size" +msgstr "Virtual size" + +msgid "We encountered an error. Please try again later." +msgstr "We encountered an error. Please try again later." + +msgid "Weight (KWU)" +msgstr "Weight (KWU)" + +msgid "Weight units" +msgstr "Weight units" + +msgid "Witness" +msgstr "Witness" From 3b788f13eb44d4f0f3c23323ccba18a75f8255b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Wed, 20 May 2020 22:31:35 +0300 Subject: [PATCH 3/9] Update el.po --- lang/el.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index 3140d947..30189d2a 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -509,4 +509,4 @@ msgid "Weight units" msgstr "Weight units" msgid "Witness" -msgstr "Witness" +msgstr "Μάρτυρας" From b0dc949eb7bec3ac747c2df3d9a77bbdc73be1fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Theodosis Koulas Date: Mon, 25 May 2020 02:25:09 +0300 Subject: [PATCH 4/9] Transalation of Greek Full transalation of they keywords in Greek. --- lang/el.po | 292 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 146 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index 30189d2a..6d4f3fea 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -10,298 +10,298 @@ msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" msgid "Address reuse" -msgstr "Address reuse" +msgstr "Επαναληπτική διεύθυνσή" msgid "Address: %s" msgstr "Διεύθυνση: %s" msgid "Amount commitment" -msgstr "Amount commitment" +msgstr "Ποσό δέσμευσης" msgid "API" msgstr "API" msgid "Asset commitment" -msgstr "Asset commitment" +msgstr "Δέσμευση περιουσιακών στοιχείων" msgid "Asset ID" -msgstr "Asset ID" +msgstr "Αναγνωριστικό στοιχείο" msgid "Bits" -msgstr "Bits" +msgstr "Μπιτς" msgid "Block Challenge" -msgstr "Block Challenge" +msgstr "Πρόκληση μπλοκ" msgid "Block height" -msgstr "Block height" +msgstr "Ύψος μπλοκ" msgid "Block not found" -msgstr "Block not found" +msgstr "Δεν βρέθηκε μπλοκ" msgid "Block %s" -msgstr "Block %s" +msgstr "Μπλοκ %s" msgid "Block Solution" -msgstr "Block Solution" +msgstr "Λύση μπλοκ" msgid "Block #%s: %s" -msgstr "Block #%s: %s" +msgstr "Μπλοκ #%s: %s" msgid "Block timestamp" -msgstr "Block timestamp" +msgstr "Σήμανση μπλοκ" msgid "Broadcast raw transaction (hex)" -msgstr "Broadcast raw transaction (hex)" +msgstr "Εκπομπή ακατέργαστης συναλλαγής (δεκαεξαδική)" msgid "Broadcast transaction" -msgstr "Broadcast transaction" +msgstr "Mετάδοση συναλλαγής" msgid "Broadcast tx" -msgstr "Broadcast tx" +msgstr "Mετάδοση tξ" msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" msgid "Coinbase" -msgstr "Coinbase" +msgstr "Κόινμπεϊς" msgid "" "CoinJoin transactions hide the link between inputs and outputs and improves " "Bitcoin's overall privacy and fungibility for everyone." msgstr "" -"CoinJoin transactions hide the link between inputs and outputs and improves " -"Bitcoin's overall privacy and fungibility for everyone." +"Οι CoinJoin συναλλαγές αποκρύπτουν τη σύνδεση μεταξύ εισροών και εκροών και βελτιώνουν " +"τη συνολική ιδιωτικότητα και την ευελιξία του Bitcoin για όλους." msgid "" "compared to bitcoind's suggested fee of %s sat/vB for confirmation within 2 " "blocks" msgstr "" -"compared to bitcoind's suggested fee of %s sat/vB for confirmation within 2 " -"blocks" +"σε σύγκριση με την προτεινόμενη αμοιβή του bitcoind % s sat / vB για επιβεβαίωση εντός 2" +"μπλοκ" msgid "Confidential" -msgstr "Confidential" +msgstr "Απόρρητο" msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmed" +msgstr "Επιβεβαιωθεί" msgid "Confirmed received" -msgstr "Confirmed received" +msgstr "Eπιβεβαίωσης ελήφθη" msgid "Confirmed spent" -msgstr "Confirmed spent" +msgstr "Επιβεβαιωμένες δαπάνες" msgid "Confirmed tx count" -msgstr "Confirmed tx count" +msgstr "Αριθμός επιβεβαιωμένον tx" msgid "Confirmed unspent" -msgstr "Confirmed unspent" +msgstr "Επιβεβαιωμένα μη δαπανηθέντα" msgid "Currently unavailable" -msgstr "Currently unavailable" +msgstr "Προς το παρόν μη διαθέσιμο" msgid "Details" -msgstr "Details" +msgstr "Λεπτομέριες" msgid "Esplora is currently unavailable, please try again later." -msgstr "Esplora is currently unavailable, please try again later." +msgstr "Το Esplora δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν, δοκιμάστε ξανά αργότερα." msgid "ETA" msgstr "ETA" msgid "Fee" -msgstr "Fee" +msgstr "Χρέωση" msgid "Go" -msgstr "Go" +msgstr "Mεταβείτε" msgid "Height" -msgstr "Height" +msgstr "Ύψος" msgid "In best chain" -msgstr "In best chain" +msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα" msgid "In best chain (%s confirmations) (singular)" -msgstr "In best chain (1 confirmation)" +msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (1 επιβεβαίωση)" msgid "In best chain (%s confirmations) (plural)" -msgstr "In best chain (%0 confirmations)" +msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (%0 επιβεβαιώσεις)" msgid "Included in Block" -msgstr "Included in Block" +msgstr "Περιλαμβάνεται στο μπλοκ" msgid "in %s blocks (%s from tip)" -msgstr "in %s blocks (%s from tip)" +msgstr "σε μπλοκ %s (%s από την άκρη)" msgid "Issuance" -msgstr "Issuance" +msgstr "Έκδοση" msgid "Issuance amount" -msgstr "Issuance amount" +msgstr "Ποσό έκδοσης" msgid "Issuance blinding nonce" -msgstr "Issuance blinding nonce" +msgstr "Έκδοση τυφλών του παρόν" msgid "Issuance entropy" -msgstr "Issuance entropy" +msgstr "Εντροπία έκδοσης" msgid "" "It is possible to tell the change output apart because you're sending to a " "different script type than the one you're spending from." msgstr "" -"It is possible to tell the change output apart because you're sending to a " -"different script type than the one you're spending from." +"Είναι δυνατό να ξεχωρίσετε την έξοδο αλλαγής επειδή στέλνετε σε ένα " +"διαφορετικό τύπο σκριπτ από αυτόν από τον οποίο ξοδεύετε." msgid "lang_id" msgstr "en" msgid "lang_name" -msgstr "English" +msgstr "Αγγλικά" msgid "Likely self-transfer" -msgstr "Likely self-transfer" +msgstr "Πιθανή αυτο-μεταφορά" msgid "Loading..." -msgstr "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." msgid "Load more" -msgstr "Load more" +msgstr "Φορτώστε περισσότερα" msgid "Lock time" -msgstr "Lock time" +msgstr "Χρόνος κλειδαριών" msgid "ltr" msgstr "ltr" msgid "Mempool" -msgstr "Mempool" +msgstr "Μέμπουλ" msgid "Merkle root" -msgstr "Merkle root" +msgstr "Ρίζα Merkle" msgid "New asset" -msgstr "New asset" +msgstr "Νέο περιουσιακό στοιχείο" msgid "Newer" -msgstr "Newer" +msgstr "Καινούργιο" msgid "Next" -msgstr "Next" +msgstr "Επόμενο" msgid "Nonce" -msgstr "Nonce" +msgstr "Το παρόν" msgid "Nonstandard" -msgstr "Nonstandard" +msgstr "Μεταβλητό" msgid "No outputs" -msgstr "No outputs" +msgstr "Κανένα παράγοντο" msgid "No recent transactions" -msgstr "No recent transactions" +msgstr "Δεν υπάρχουν πρόσφατες συναλλαγές" msgid "No reissuance" -msgstr "No reissuance" +msgstr "Καμία επανέκδοση" msgid "No results found" -msgstr "No results found" +msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" msgid "nSequence" -msgstr "nSequence" +msgstr "Ακολουθία n" msgid "Older" -msgstr "Older" +msgstr "Παλαιότερα" msgid "OP_RETURN data" -msgstr "OP_RETURN data" +msgstr "OP_RETURN δεδομένα" msgid "Opted in" -msgstr "Opted in" +msgstr "Επιλέξατε" msgid "Orphaned" -msgstr "Orphaned" +msgstr "Ορφανή" msgid "Outpoint" -msgstr "Outpoint" +msgstr "Εκτός σημείου" msgid "Output in parent chain" -msgstr "Output in parent chain" +msgstr "Έξοδος στη μητρική αλυσίδα" msgid "overpaying by %s%" -msgstr "overpaying by %s%" +msgstr "υπερπληρωμή κατά %s%" msgid "Page Not Found" -msgstr "Page Not Found" +msgstr "Η Σελίδα Δεν Βρέθηκε" msgid "Peg-out" msgstr "Peg-out" msgid "Peg-out address" -msgstr "Peg-out address" +msgstr "Peg-out διεύθυνση" msgid "Peg-out ASM" msgstr "Peg-out ASM" msgid "Peg-out to" -msgstr "Peg-out to" +msgstr "Peg-out σε" msgid "Possibly a CoinJoin transaction" -msgstr "Possibly a CoinJoin transaction" +msgstr "Ενδεχομένως μια συναλλαγή CoinJoin" msgid "Powered by esplora" -msgstr "Powered by esplora" +msgstr "Τροφοδοτείται από esplora" msgid "Prev" -msgstr "Prev" +msgstr "Προηγ" msgid "Previous" -msgstr "Previous" +msgstr "Προηγούμενη" msgid "Previous output address" -msgstr "Previous output address" +msgstr "Προηγούμενη διεύθυνση εξόδου" msgid "Previous output script" -msgstr "Previous output script" +msgstr "Προηγούμενη έξοδος σκριπτ" msgid "Privacy analysis" -msgstr "Privacy analysis" +msgstr "Ανάλυση απορρήτου" msgid "(RBF)" msgstr "(RBF)" msgid "Recent transactions" -msgstr "Recent transactions" +msgstr "Πρόσφατες συναλλαγές" msgid "Reissuance" -msgstr "Reissuance" +msgstr "Επανέκδοση" msgid "Reissuance commitment" -msgstr "Reissuance commitment" +msgstr "Δέσμευση επανέκδοσης" msgid "Reissuance keys" -msgstr "Reissuance keys" +msgstr "Κλειδιά επανέκδοσης" msgid "Replace by fee" -msgstr "Replace by fee" +msgstr "Αντικαταστήστε με χρέωση" msgid "Round payment amount" -msgstr "Round payment amount" +msgstr "Ποσό στρογγυλής πληρωμής" msgid "sat/vbyte" msgstr "sat/vbyte" msgid "%s blocks" -msgstr "%s blocks" +msgstr "%s μπλοκ" msgid "Scan QR" -msgstr "Scan QR" +msgstr "Σάρωση QR" msgid "%s Confirmations (singular)" -msgstr "1 Confirmation" +msgstr "1 Επιβεβαίωση" msgid "%s Confirmations (plural)" -msgstr "%0 Confirmations" +msgstr "%0 επιβεβαιώσεις" msgid "scriptPubKey (asm)" msgstr "scriptPubKey (asm)" @@ -316,56 +316,56 @@ msgid "scriptSig (hex)" msgstr "scriptSig (hex)" msgid "Search for block height, hash, transaction, or address" -msgstr "Search for block height, hash, transaction, or address" +msgstr "Αναζήτηση ύψους μπλοκ, κατακερματισμού, συναλλαγής ή διεύθυνσης" msgid "SegWit fee savings" -msgstr "SegWit fee savings" +msgstr "SegWit εξοικονόμηση τελών" msgid "" "Sending exact amounts (with no change) is an indication the bitcoins likely " "didn't change hands." msgstr "" -"Sending exact amounts (with no change) is an indication the bitcoins likely " -"didn't change hands." +"Η αποστολή ακριβών ποσών (χωρίς αλλαγή) αποτελεί πιθανή ένδειξη ότι τα bitcoins " +"δεν άλλαξαν χέρια." msgid "Sending to a different script type" -msgstr "Sending to a different script type" +msgstr "Αποστολή σε διαφορετικό τύπο σκριπτ" msgid "%s from tip" -msgstr "%s from tip" +msgstr "%s από την άκρη" msgid "Size" -msgstr "Size" +msgstr "Μέγεθος" msgid "Size (KB)" -msgstr "Size (KB)" +msgstr "Μέγεθος (KB)" msgid "%s of %s Transactions" -msgstr "%s of %s Transactions" +msgstr "%s των συναλλαγών %s" msgid "%s outputs (singular)" -msgstr "1 output" +msgstr "1 παράγοντο" msgid "%s outputs (plural)" -msgstr "%0 outputs" +msgstr "%0 παραγοντα" msgid "Spending tx" -msgstr "Spending tx" +msgstr "Δαπάνες tx" msgid "Spent by" -msgstr "Spent by" +msgstr "Ξοδευτικαν από" msgid "%s (%s sat/vB)" msgstr "%s (%s sat/vB)" msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Κατάσταση" msgid "%s Transactions (singular)" -msgstr "1 Transaction" +msgstr "1 Συναλλαγή" msgid "%s Transactions (plural)" -msgstr "%0 Transactions" +msgstr "%0 Συναλλαγές" msgid "style.css" msgstr "style.css" @@ -374,82 +374,82 @@ msgid "" "There's an indication that one output is more likely to be the change " "because some inputs would've been unnecessary if it was the payment." msgstr "" -"There's an indication that one output is more likely to be the change " -"because some inputs would've been unnecessary if it was the payment." +"Υπάρχει μια ένδειξη ότι μια έξοδος είναι πιο πιθανό να είναι η αλλαγή " +"επειδή κάποιες εισροές θα ήταν περιττές αν ήταν η πληρωμή." msgid "" "This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " "or %s by upgrading to SegWit-P2SH" msgstr "" -"This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " -"or %s by upgrading to SegWit-P2SH" +Αυτή η συναλλαγή θα μπορούσε να εξοικονομήσει %στα τέλη αναβαθμίζοντας σε εγγενή SegWit-Bech32 " +"ή % s με αναβάθμιση σε SegWit-P2SH" msgid "" "This transaction doesn't violate any of the privacy gotchas we cover. Read " "on other potential ways it might leak privacy." msgstr "" -"This transaction doesn't violate any of the privacy gotchas we cover. Read " -"on other potential ways it might leak privacy." +"Αυτή η συναλλαγή δεν παραβιάζει κανένα από τα προσωπικά δεδομένα που καλύπτουμε. Διαβάστε " +"άλλους τους πιθανούς τρόπους μπορεί να διαρρεύσει προστασία της ιδιωτικής ζωής." msgid "" "This transaction has unnecessary inputs that are not typically added by " "wallet software." msgstr "" -"This transaction has unnecessary inputs that are not typically added by " -"wallet software." +"Αυτή η συναλλαγή έχει περιττές εισροές που δεν προστίθενται συνήθως από " +"λογισμικό πορτοφόλι." msgid "" "This transaction re-uses addresses. This makes it trivial to track your " "transactions over time and link them together. Note that we currently only " "look for address reuse within the transaction, not across the history." msgstr "" -"This transaction re-uses addresses. This makes it trivial to track your " -"transactions over time and link them together. Note that we currently only " -"look for address reuse within the transaction, not across the history." +"Αυτή η συναλλαγή επαναχρησιμοποιεί διευθύνσεις. Αυτό καθιστά ασήμαντο να παρακολουθείτε σας " +"συναλλαγές με την πάροδο του χρόνου και τη σύνδεσή τους μαζί. Σημειώστε ότι αυτή τη στιγμή μόνο " +"αναζητήστε επαναχρησιμοποίηση διευθύνσεων εντός της συναλλαγής, όχι σε όλη την ιστορία." msgid "This transaction saved %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32" msgstr "" -"This transaction saved %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32" +"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %στα τέλη με αναβάθμιση σε εγγενή SegWit-Bech322" msgid "" "This transaction saved %s on fees by upgrading to SegWit and could save %s " "more by fully upgrading to native SegWit-Bech32" msgstr "" -"This transaction saved %s on fees by upgrading to SegWit and could save %s " -"more by fully upgrading to native SegWit-Bech32" +"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %στα τέλη αναβαθμίζοντας στο SegWit και θα μπορούσε να εξοικονομήσει % s " +"περισσότερα από την πλήρη αναβάθμιση σε εγγενή SegWit-Bech32" msgid "Timestamp" -msgstr "Timestamp" +msgstr "Σήμανση" msgid "Total fees" -msgstr "Total fees" +msgstr "Σύνολο τελών" msgid "Total size" -msgstr "Total size" +msgstr "Συνολικό μέγεθος" msgid "Total transactions" -msgstr "Total transactions" +msgstr "Σύνολο συναλλαγών" msgid "Total tx count" -msgstr "Total tx count" +msgstr "Συνολικός αριθμός tx" msgid "Total unspent" -msgstr "Total unspent" +msgstr "Σύνολο μη δαπανηθέντων" msgid "Transaction" -msgstr "Transaction" +msgstr "Συναλλαγή" msgid "Transaction fees" -msgstr "Transaction fees" +msgstr "Τέλη συναλλαγής" msgid "Transaction not found" -msgstr "Transaction not found" +msgstr "Η συναλλαγή δεν βρέθηκε" msgid "Transactions" -msgstr "Transactions" +msgstr "Συναλλαγή" msgid "Transaction: %s" -msgstr "Transaction: %s" +msgstr "Συναλλαγή: %s" msgid "TXID" msgstr "TXID" @@ -458,55 +458,55 @@ msgid "txid:vout" msgstr "txid:vout" msgid "Type" -msgstr "Type" +msgstr "Τύπος" msgid "Unconfirmed" -msgstr "Unconfirmed" +msgstr "Επιβεβαιωμένη" msgid "Unconfirmed received" -msgstr "Unconfirmed received" +msgstr "Ανεπιβεβαίωτες έλαβε" msgid "Unconfirmed spent" -msgstr "Unconfirmed spent" +msgstr "Ανεπιβεβαίωτες δαπάνες" msgid "Unconfirmed tx count" -msgstr "Unconfirmed tx count" +msgstr "Ανεπιβεβαίωτες tx count" msgid "Unnecessary input heuristic" -msgstr "Unnecessary input heuristic" +msgstr "Περιττή ευρετική εισόδου" msgid "Unspent" -msgstr "Unspent" +msgstr "Αχρησιμοποίητα" msgid "" "Using round payment amounts gives an indication of which output is the " "payment and which is the change. Padding payment amounts to use all " "available precision resolves this issue." msgstr "" -"Using round payment amounts gives an indication of which output is the " -"payment and which is the change. Padding payment amounts to use all " -"available precision resolves this issue." +"Η χρήση στρογγυλών ποσών πληρωμής δίνει μια ένδειξη για το ποια παραγωγή είναι η " +"πληρωμή και ποια είναι η αλλαγή. Αναπλήρωση ποσού πληρωμής πληρωμής για να χρησιμοποιήσετε όλα " +"η διαθέσιμη ακρίβεια επιλύει αυτό το ζήτημα." msgid "Value" -msgstr "Value" +msgstr "Τιμή" msgid "Value commitment" -msgstr "Value commitment" +msgstr "Δέσμευση αξίας" msgid "Version" -msgstr "Version" +msgstr "Έκδοση" msgid "Virtual size" -msgstr "Virtual size" +msgstr "Εικονικό μέγεθος" msgid "We encountered an error. Please try again later." -msgstr "We encountered an error. Please try again later." +msgstr "Αντιμετωπίσαμε ένα σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα." msgid "Weight (KWU)" -msgstr "Weight (KWU)" +msgstr "Βάρος (KWU)" msgid "Weight units" -msgstr "Weight units" +msgstr "Μονάδες βάρους" msgid "Witness" msgstr "Μάρτυρας" From cb58bbffa85895639cdedfd5ea8df4dfed8bc18f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Theodosis Koulas Date: Mon, 25 May 2020 02:26:49 +0300 Subject: [PATCH 5/9] Update el.po Fixed a small typign error. --- lang/el.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index 6d4f3fea..1bdd7584 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" "This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " "or %s by upgrading to SegWit-P2SH" msgstr "" -Αυτή η συναλλαγή θα μπορούσε να εξοικονομήσει %στα τέλη αναβαθμίζοντας σε εγγενή SegWit-Bech32 " +"Αυτή η συναλλαγή θα μπορούσε να εξοικονομήσει %στα τέλη αναβαθμίζοντας σε εγγενή SegWit-Bech32 " "ή % s με αναβάθμιση σε SegWit-P2SH" msgid "" From dc1ba28abb69d377b0c2008b30e7c5560890cff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Mon, 25 May 2020 12:52:46 +0300 Subject: [PATCH 6/9] updated, corrected el.po --- lang/el.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index 1bdd7584..aca735e6 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -52,32 +52,32 @@ msgid "Block timestamp" msgstr "Σήμανση μπλοκ" msgid "Broadcast raw transaction (hex)" -msgstr "Εκπομπή ακατέργαστης συναλλαγής (δεκαεξαδική)" +msgstr "Εκπομπή ακατέργαστης συναλλαγής (hex)" msgid "Broadcast transaction" msgstr "Mετάδοση συναλλαγής" msgid "Broadcast tx" -msgstr "Mετάδοση tξ" +msgstr "Mετάδοση tx" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" msgid "Coinbase" -msgstr "Κόινμπεϊς" +msgstr "Coinbase" -msgid "" +msgid "CoinJoin transactions hide the link between inputs and outputs and improves " "Bitcoin's overall privacy and fungibility for everyone." -msgstr "" +msgstr "Οι CoinJoin συναλλαγές αποκρύπτουν τη σύνδεση μεταξύ εισροών και εκροών και βελτιώνουν " "τη συνολική ιδιωτικότητα και την ευελιξία του Bitcoin για όλους." -msgid "" +msgid "compared to bitcoind's suggested fee of %s sat/vB for confirmation within 2 " "blocks" -msgstr "" -"σε σύγκριση με την προτεινόμενη αμοιβή του bitcoind % s sat / vB για επιβεβαίωση εντός 2" +msgstr +"σε σύγκριση με την προτεινόμενη αμοιβή του bitcoind %s sat/vB για επιβεβαίωση εντός 2" "μπλοκ" msgid "Confidential" @@ -123,10 +123,10 @@ msgid "In best chain" msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα" msgid "In best chain (%s confirmations) (singular)" -msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (1 επιβεβαίωση)" +msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (%s επιβεβαίωση)" msgid "In best chain (%s confirmations) (plural)" -msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (%0 επιβεβαιώσεις)" +msgstr "Στην καλύτερη αλυσίδα (%s επιβεβαιώσεις)" msgid "Included in Block" msgstr "Περιλαμβάνεται στο μπλοκ" @@ -146,18 +146,18 @@ msgstr "Έκδοση τυφλών του παρόν" msgid "Issuance entropy" msgstr "Εντροπία έκδοσης" -msgid "" +msgid "It is possible to tell the change output apart because you're sending to a " "different script type than the one you're spending from." -msgstr "" +msgstr "Είναι δυνατό να ξεχωρίσετε την έξοδο αλλαγής επειδή στέλνετε σε ένα " "διαφορετικό τύπο σκριπτ από αυτόν από τον οποίο ξοδεύετε." msgid "lang_id" -msgstr "en" +msgstr "el" msgid "lang_name" -msgstr "Αγγλικά" +msgstr "Ελληνικα" msgid "Likely self-transfer" msgstr "Πιθανή αυτο-μεταφορά" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "ltr" msgstr "ltr" msgid "Mempool" -msgstr "Μέμπουλ" +msgstr "Μempool" msgid "Merkle root" msgstr "Ρίζα Merkle" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "New asset" msgstr "Νέο περιουσιακό στοιχείο" msgid "Newer" -msgstr "Καινούργιο" +msgstr "Πιο Καινούργιο" msgid "Next" msgstr "Επόμενο" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Possibly a CoinJoin transaction" msgstr "Ενδεχομένως μια συναλλαγή CoinJoin" msgid "Powered by esplora" -msgstr "Τροφοδοτείται από esplora" +msgstr "Τροφοδοτείται από το esplora" msgid "Prev" msgstr "Προηγ" @@ -298,10 +298,10 @@ msgid "Scan QR" msgstr "Σάρωση QR" msgid "%s Confirmations (singular)" -msgstr "1 Επιβεβαίωση" +msgstr "%s Επιβεβαίωση" msgid "%s Confirmations (plural)" -msgstr "%0 επιβεβαιώσεις" +msgstr "%s επιβεβαιώσεις" msgid "scriptPubKey (asm)" msgstr "scriptPubKey (asm)" @@ -316,15 +316,15 @@ msgid "scriptSig (hex)" msgstr "scriptSig (hex)" msgid "Search for block height, hash, transaction, or address" -msgstr "Αναζήτηση ύψους μπλοκ, κατακερματισμού, συναλλαγής ή διεύθυνσης" +msgstr "Αναζήτηση ύψους μπλοκ, κατακερματισμού, συναλλαγής ή διεύθυνση" msgid "SegWit fee savings" msgstr "SegWit εξοικονόμηση τελών" -msgid "" +msgid "Sending exact amounts (with no change) is an indication the bitcoins likely " "didn't change hands." -msgstr "" +msgstr "Η αποστολή ακριβών ποσών (χωρίς αλλαγή) αποτελεί πιθανή ένδειξη ότι τα bitcoins " "δεν άλλαξαν χέρια." @@ -344,10 +344,10 @@ msgid "%s of %s Transactions" msgstr "%s των συναλλαγών %s" msgid "%s outputs (singular)" -msgstr "1 παράγοντο" +msgstr "%s παράγοντο" msgid "%s outputs (plural)" -msgstr "%0 παραγοντα" +msgstr "%s παραγοντα" msgid "Spending tx" msgstr "Δαπάνες tx" @@ -362,60 +362,60 @@ msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" msgid "%s Transactions (singular)" -msgstr "1 Συναλλαγή" +msgstr "%s Συναλλαγή" msgid "%s Transactions (plural)" -msgstr "%0 Συναλλαγές" +msgstr "%s Συναλλαγές" msgid "style.css" msgstr "style.css" -msgid "" +msgid "There's an indication that one output is more likely to be the change " "because some inputs would've been unnecessary if it was the payment." msgstr "" "Υπάρχει μια ένδειξη ότι μια έξοδος είναι πιο πιθανό να είναι η αλλαγή " "επειδή κάποιες εισροές θα ήταν περιττές αν ήταν η πληρωμή." -msgid "" +msgid "This transaction could save %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 " "or %s by upgrading to SegWit-P2SH" -msgstr "" -"Αυτή η συναλλαγή θα μπορούσε να εξοικονομήσει %στα τέλη αναβαθμίζοντας σε εγγενή SegWit-Bech32 " -"ή % s με αναβάθμιση σε SegWit-P2SH" +msgstr +"Αυτή η συναλλαγή θα μπορούσε να εξοικονομήσει %s στα τέλη αναβαθμίζοντας σε εγγενή SegWit-Bech32 " +"ή %s με αναβάθμιση σε SegWit-P2SH" -msgid "" +msgid "This transaction doesn't violate any of the privacy gotchas we cover. Read " "on other potential ways it might leak privacy." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν παραβιάζει κανένα από τα προσωπικά δεδομένα που καλύπτουμε. Διαβάστε " "άλλους τους πιθανούς τρόπους μπορεί να διαρρεύσει προστασία της ιδιωτικής ζωής." -msgid "" +msgid "This transaction has unnecessary inputs that are not typically added by " "wallet software." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η συναλλαγή έχει περιττές εισροές που δεν προστίθενται συνήθως από " "λογισμικό πορτοφόλι." -msgid "" +msgid "This transaction re-uses addresses. This makes it trivial to track your " "transactions over time and link them together. Note that we currently only " "look for address reuse within the transaction, not across the history." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η συναλλαγή επαναχρησιμοποιεί διευθύνσεις. Αυτό καθιστά ασήμαντο να παρακολουθείτε σας " "συναλλαγές με την πάροδο του χρόνου και τη σύνδεσή τους μαζί. Σημειώστε ότι αυτή τη στιγμή μόνο " "αναζητήστε επαναχρησιμοποίηση διευθύνσεων εντός της συναλλαγής, όχι σε όλη την ιστορία." msgid "This transaction saved %s on fees by upgrading to native SegWit-Bech32" -msgstr "" -"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %στα τέλη με αναβάθμιση σε εγγενή SegWit-Bech322" +msgstr +"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %s στα τέλη με αναβάθμιση σε εγγενή SegWit-Bech322" -msgid "" +msgid "This transaction saved %s on fees by upgrading to SegWit and could save %s " "more by fully upgrading to native SegWit-Bech32" -msgstr "" -"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %στα τέλη αναβαθμίζοντας στο SegWit και θα μπορούσε να εξοικονομήσει % s " +msgstr +"Αυτή η συναλλαγή έσωσε %s στα τέλη αναβαθμίζοντας στο SegWit και θα μπορούσε να εξοικονομήσει %s " "περισσότερα από την πλήρη αναβάθμιση σε εγγενή SegWit-Bech32" msgid "Timestamp" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Περιττή ευρετική εισόδου" msgid "Unspent" msgstr "Αχρησιμοποίητα" -msgid "" +msgid "Using round payment amounts gives an indication of which output is the " "payment and which is the change. Padding payment amounts to use all " "available precision resolves this issue." -msgstr "" +msgstr "Η χρήση στρογγυλών ποσών πληρωμής δίνει μια ένδειξη για το ποια παραγωγή είναι η " "πληρωμή και ποια είναι η αλλαγή. Αναπλήρωση ποσού πληρωμής πληρωμής για να χρησιμοποιήσετε όλα " "η διαθέσιμη ακρίβεια επιλύει αυτό το ζήτημα." From 049ab46322cdadbfccde9ba8889b5fb8e8bf75b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Mon, 25 May 2020 13:21:15 +0300 Subject: [PATCH 7/9] Update el.po --- lang/el.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index aca735e6..c86989ec 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translators: -# Alex , 2020 +# Alex Tao, Tao Submarines and Systems, Chios , 2020 # msgid "" msgstr "" From ac6668cbd1411432138791befc0de119b620dc73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex2114 Date: Mon, 25 May 2020 13:25:42 +0300 Subject: [PATCH 8/9] Update el.po --- lang/el.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index c86989ec..d829ae91 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Translators: -# Alex Tao, Tao Submarines and Systems, Chios , 2020 +# Alex Tao, Tao Submarines and Systems, Chios, Aegean Sea , 2020 # + msgid "" msgstr "" "Language: el\n" From 1174c785c5199cb9e667af136e6013e0f3003905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Theodosis Koulas Date: Mon, 25 May 2020 17:31:16 +0300 Subject: [PATCH 9/9] Added personal info --- lang/el.po | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/lang/el.po b/lang/el.po index d829ae91..d194382b 100644 --- a/lang/el.po +++ b/lang/el.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translators: # Alex Tao, Tao Submarines and Systems, Chios, Aegean Sea , 2020 +# Theodosis Koulas, github.com/cooltheo17, , 2020 # msgid ""