Skip to content

Commit 587af92

Browse files
HexaGhost-09weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Urdu)
Currently translated at 19.6% (45 of 229 strings) Translation: Droid-ify/Localization Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/droidify/localization/ur/
1 parent 52e1d87 commit 587af92

File tree

1 file changed

+50
-1
lines changed

1 file changed

+50
-1
lines changed
Lines changed: 50 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,51 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<resources></resources>
2+
<resources>
3+
<string name="action_failed">کارروائی ناکام ہوگئی</string>
4+
<string name="add_repository">ذخیرہ شامل کریں</string>
5+
<string name="address">پتہ</string>
6+
<string name="all_applications">تمام ایپس</string>
7+
<string name="all_applications_up_to_date">آپ کی تمام ایپس اپ ٹو ڈیٹ ہیں</string>
8+
<string name="already_exists">پہلے سے موجود ہے</string>
9+
<string name="always">ہمیشہ</string>
10+
<string name="amoled">سیاہ</string>
11+
<string name="anti_features">مخالف خصوصیات</string>
12+
<string name="application">ایپ</string>
13+
<string name="application_not_found">ایپ نہیں ملی</string>
14+
<string name="author_email">مصنف کا ای میل</string>
15+
<string name="author_website">مصنف کی ویب سائٹ</string>
16+
<string name="auto_update">خودکار اپ ڈیٹ ایپس</string>
17+
<string name="auto_update_apps">اپ ڈیٹس خود بخود انسٹال کریں</string>
18+
<string name="available">دریافت کریں</string>
19+
<string name="bug_tracker">بگ ٹریکر</string>
20+
<string name="cancel">منسوخ کریں</string>
21+
<string name="cannot_open_link">لنک نہیں کھول سکتا</string>
22+
<string name="cant_edit_sync_DESC">مطابقت پذیری کے دوران ذخیرہ میں ترمیم نہیں کی جا سکتی</string>
23+
<string name="changelog">چینج لاگ</string>
24+
<string name="changes">تبدیلیاں</string>
25+
<string name="checking_repository">ذخیرہ کی جانچ ہو رہی ہے…</string>
26+
<string name="cleanup_title">APK کلین اپ وقفہ</string>
27+
<string name="compiled_for_debugging">ڈیبگنگ کے لیے مرتب کیا گیا</string>
28+
<string name="confirmation">تصدیق</string>
29+
<string name="connecting">منسلک ہو رہا ہے…</string>
30+
<string name="contains_non_free_media">غیر آزاد میڈیا پر مشتمل ہے</string>
31+
<string name="could_not_download_FORMAT">%s کو ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکا</string>
32+
<string name="could_not_sync_FORMAT">%s کی مطابقت پذیری نہیں ہو سکی</string>
33+
<string name="could_not_validate_FORMAT">%s کی توثیق نہیں ہو سکی</string>
34+
<string name="credits">کریڈٹس</string>
35+
<string name="dark">اندھیرا</string>
36+
<plurals name="days">
37+
<item quantity="one">دن</item>
38+
<item quantity="other">دنوں</item>
39+
</plurals>
40+
<string name="delete">Delete</string>
41+
<string name="delete_repository_DESC">ذخیرہ کو حذف کریں؟</string>
42+
<string name="description">تفصیل</string>
43+
<string name="details">تفصیلات</string>
44+
<string name="donate">عطیہ کریں</string>
45+
<string name="downloaded_FORMAT">ڈاؤن لوڈ کیا گیا %s</string>
46+
<string name="downloading">ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے</string>
47+
<string name="downloading_FORMAT">%s ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے…</string>
48+
<string name="edit_repository">ترمیم کریں</string>
49+
<string name="error_shizuku_service_unavailable">شِزُوکو/سُوئی سروس چل نہیں رہی</string>
50+
<string name="error_shizuku_not_running_DESC">شِزُوکو/سُوئی سروس چل نہیں رہی</string>
51+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)