|
16 | 16 | "hi_IN": "Hindi", |
17 | 17 | "ar_SA": "Arabic", |
18 | 18 | "id_ID": "Indonesian", |
| 19 | + "tr_TR": "Turkish", |
| 20 | + "vi_VN": "Vietnamese", |
19 | 21 | } |
20 | 22 |
|
21 | 23 | TRANSLATIONS = { |
|
919 | 921 | "locale_help": f"Atur bahasa untuk CLI. Default adalah locale sistem (didukung: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
920 | 922 | "lang_not_supported": f"Bahasa tidak didukung (didukung: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
921 | 923 | }, |
| 924 | + "Turkish": { |
| 925 | + "title": "Dosya Dönüştürücü", |
| 926 | + "select_file": "Dosya Seç", |
| 927 | + "convert": "Dönüştür", |
| 928 | + "download": "İndir", |
| 929 | + "error": "Hata", |
| 930 | + "success": "Başarılı", |
| 931 | + "dropzone_diff": "Dropzone modu, kaynak ve hedefin açıkça farklı olmasını gerektirir", |
| 932 | + "dropzone_active": "Dropzone modu aktif. Durdurmak için CTRL+C tuşlayın. İzleniyor:", |
| 933 | + "no_out_multi_in": "Birden fazla girdi yolu kullanırken çıktı yolu belirtilmedi", |
| 934 | + "no_media_found": "[path] içinde dönüştürülebilir medya dosyası bulunamadı", |
| 935 | + "skipping": "Atlanıyor", |
| 936 | + "no_media_general": "Dönüştürülebilir medya dosyası yok", |
| 937 | + "job_finished": "Görev tamamlandı", |
| 938 | + "output_list": "Çıktı formatı [list] öğelerinden biri olmalıdır", |
| 939 | + "scheduling": "Zamanlanıyor", |
| 940 | + "scanning": "Tarama yapılıyor", |
| 941 | + "no_dir_exist": "[dir] dizini mevcut değil", |
| 942 | + "source_rate_incompatible": "Kaynak örnekleme hızı [format] ile uyumlu değil. Bunun yerine uyumlu hıza geçiliyor...", |
| 943 | + "no_audio": "[path] içinde ses bulunamadı", |
| 944 | + "audio_extract_fail": "Ses dosyası [path] içinden ses çıkarılamadı", |
| 945 | + "codec_fallback": "[path] ile uyumlu olmayan kodek: Bunun yerine uyumlu [format] formatı deneniyor...", |
| 946 | + "unsupported_stream": "Desteklenmeyen akış protokolü:", |
| 947 | + "get_hls": "Şu akış için HLS oluşturuluyor:", |
| 948 | + "get_hls_master": "HLS için master oynatma listesi oluşturuluyor:", |
| 949 | + "get_hls_fail": "HLS oluşturulamadı:", |
| 950 | + "create_dash": "Şu akış için DASH oluşturuluyor:", |
| 951 | + "dash_fail": "DASH oluşturulamadı:", |
| 952 | + "extract_subtitles": "Altyazılar şu kaynaktan çıkarılıyor:", |
| 953 | + "subtitles_success": "Altyazılar başarıyla şu konuma çıkarıldı:", |
| 954 | + "extract_subtitles_alt": "Özel altyazı yolu bulunamadı. Gömülü metni çıkarmaya çalışılıyor...", |
| 955 | + "embed_subtitles_success": "Gömülü altyazılar başarıyla şu konuma çıkarıldı:", |
| 956 | + "embed_subtitles_fail": "Şu dosya için gömülü altyazı bulunamadı:", |
| 957 | + "extract_subtitles_fail": "Altyazı çıkarma başarısız oldu:", |
| 958 | + "ffmpeg_not_found": "FFmpeg bulunamadı. Altyazı çıkarmak için FFmpeg yükleyin", |
| 959 | + "set_out_dir": "Çıktı dizini şu şekilde ayarlandı:", |
| 960 | + "movie_format_unsupported": "Desteklenmeyen film formatı:", |
| 961 | + "audio_only_video": "Yalnızca ses içeren video dosyası", |
| 962 | + "merging_pdfs": "[count] PDF dosyası [path] içinde birleştiriliyor", |
| 963 | + "unsupported_format": "Desteklenmeyen format", |
| 964 | + "concat_success": "Birleştirme tamamlandı", |
| 965 | + "no_audio_movie_match": "Video dosyalarıyla birleştirilecek ses dosyası bulunamadı", |
| 966 | + "converted": "Dönüştürüldü", |
| 967 | + "removed": "Kaldırıldı", |
| 968 | + "description": "Medya dosyalarını farklı formatlara dönüştür", |
| 969 | + "input_help": "Dönüştürülecek medya dosyalarının bulunduğu dizin; belirtilmezse çalışma dizini kullanılır", |
| 970 | + "output_help": "Dönüştürülen dosyaların kaydedileceği dizin; belirtilmezse çalışma dizini kullanılır", |
| 971 | + "format_help": "Çıktı formatını ayarla:", |
| 972 | + "merge_help": "Aynı ada sahip ses dosyasıyla her video dosyasını birleştir", |
| 973 | + "concat_help": "Aynı türden (resim/video/ses) dosyaları ardışık olarak birleştir", |
| 974 | + "framerate_help": "Çıktı kare hızını ayarla (varsayılan: girdiye göre)", |
| 975 | + "quality_help": "Çıktı kalitesini ayarla (yüksek, orta, düşük)", |
| 976 | + "delete_help": "Dönüştürme sonrası kaynak dosyaları sil", |
| 977 | + "web_help": "Diğer tüm argümanları yoksayarak web sunucusu ve arayüzü başlat", |
| 978 | + "across_help": "Birleştirme veya ardışık birleştirmeyi her bir girdi dizini yerine tüm dizinler üzerinde uygula", |
| 979 | + "recursive_help": "Girdi alt dizinlerinde dosyaları yinelemeli olarak ara", |
| 980 | + "dropzone_help": "Dönüştürülecek dosyalar için Dropzone alanı; girdi dizini kullanılır, ayrı çıktı dizini belirtilmelidir", |
| 981 | + "locale_help": f"CLI için dili ayarla. Varsayılan sistem dili (desteklenenler: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
| 982 | + "lang_not_supported": f"Dil desteklenmiyor (desteklenenler: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
| 983 | + }, |
| 984 | + "Vietnamese": { |
| 985 | + "title": "Trình chuyển đổi tệp", |
| 986 | + "select_file": "Chọn tệp", |
| 987 | + "convert": "Chuyển đổi", |
| 988 | + "download": "Tải về", |
| 989 | + "error": "Lỗi", |
| 990 | + "success": "Thành công", |
| 991 | + "dropzone_diff": "Chế độ Dropzone yêu cầu đường dẫn nguồn và đích phải khác nhau rõ ràng", |
| 992 | + "dropzone_active": "Chế độ Dropzone đang hoạt động. Nhấn CTRL+C để dừng. Đang theo dõi:", |
| 993 | + "no_out_multi_in": "Khi dùng nhiều đường dẫn đầu vào, bạn phải cung cấp đường dẫn đầu ra", |
| 994 | + "no_media_found": "Không tìm thấy tệp phương tiện nào có thể chuyển đổi trong [path]", |
| 995 | + "skipping": "Bỏ qua", |
| 996 | + "no_media_general": "Không có tệp phương tiện nào để chuyển đổi", |
| 997 | + "job_finished": "Hoàn thành công việc", |
| 998 | + "output_list": "Định dạng đầu ra phải là một trong [list]", |
| 999 | + "scheduling": "Đang lên lịch", |
| 1000 | + "scanning": "Đang quét", |
| 1001 | + "no_dir_exist": "Thư mục [dir] không tồn tại", |
| 1002 | + "source_rate_incompatible": "Tốc độ mẫu của nguồn không tương thích với [format]. Thử dùng tốc độ tương thích...", |
| 1003 | + "no_audio": "Không tìm thấy âm thanh trong [path]", |
| 1004 | + "audio_extract_fail": "Không thể trích xuất âm thanh từ tệp [path]", |
| 1005 | + "codec_fallback": "Codec không tương thích với [path]: chuyển sang định dạng tương thích [format]...", |
| 1006 | + "unsupported_stream": "Giao thức streaming không được hỗ trợ:", |
| 1007 | + "get_hls": "Đang tạo luồng HLS cho:", |
| 1008 | + "get_hls_master": "Đang tạo danh sách phát chính cho HLS:", |
| 1009 | + "get_hls_fail": "Tạo HLS thất bại:", |
| 1010 | + "create_dash": "Đang tạo luồng DASH cho:", |
| 1011 | + "dash_fail": "Tạo DASH thất bại:", |
| 1012 | + "extract_subtitles": "Đang trích xuất phụ đề từ:", |
| 1013 | + "subtitles_success": "Đã trích xuất phụ đề thành công vào:", |
| 1014 | + "extract_subtitles_alt": "Không tìm thấy kênh phụ đề riêng biệt. Thử trích xuất văn bản nhúng...", |
| 1015 | + "embed_subtitles_success": "Đã trích xuất phụ đề nhúng thành công vào:", |
| 1016 | + "embed_subtitles_fail": "Không tìm thấy phụ đề nhúng cho:", |
| 1017 | + "extract_subtitles_fail": "Trích xuất phụ đề thất bại:", |
| 1018 | + "ffmpeg_not_found": "Không tìm thấy FFmpeg. Cài đặt FFmpeg để trích xuất phụ đề", |
| 1019 | + "set_out_dir": "Đặt thư mục đầu ra thành:", |
| 1020 | + "movie_format_unsupported": "Định dạng video không được hỗ trợ:", |
| 1021 | + "audio_only_video": "Tệp video chỉ chứa âm thanh", |
| 1022 | + "merging_pdfs": "Đang hợp nhất [count] tệp PDF thành [path]", |
| 1023 | + "unsupported_format": "Định dạng không được hỗ trợ", |
| 1024 | + "concat_success": "Nối tệp hoàn tất", |
| 1025 | + "no_audio_movie_match": "Không tìm thấy tệp audio để nối với tệp video", |
| 1026 | + "converted": "Đã chuyển đổi", |
| 1027 | + "removed": "Đã xóa", |
| 1028 | + "description": "Chuyển đổi tệp phương tiện sang các định dạng khác nhau", |
| 1029 | + "input_help": "Thư mục chứa tệp media để chuyển đổi; mặc định là thư mục hiện tại", |
| 1030 | + "output_help": "Thư mục lưu tệp đã chuyển đổi; mặc định là thư mục hiện tại", |
| 1031 | + "format_help": "Chọn định dạng đầu ra:", |
| 1032 | + "merge_help": "Ghép mỗi video với tệp audio cùng tên", |
| 1033 | + "concat_help": "Nối tuần tự các tệp cùng loại (ảnh/video/audio)", |
| 1034 | + "framerate_help": "Chọn tốc độ khung hình đầu ra (mặc định: như đầu vào)", |
| 1035 | + "quality_help": "Chọn chất lượng đầu ra (cao, trung bình, thấp)", |
| 1036 | + "delete_help": "Xóa tệp gốc sau khi chuyển đổi", |
| 1037 | + "web_help": "Bỏ qua các tham số khác và khởi động webserver cùng giao diện", |
| 1038 | + "across_help": "Thực hiện ghép/nối trên tất cả thư mục đầu vào cùng lúc", |
| 1039 | + "recursive_help": "Tìm kiếm đệ quy trong các thư mục con", |
| 1040 | + "dropzone_help": "Khu vực thả tệp để chuyển đổi; dùng thư mục đầu vào, phải chỉ định thư mục đầu ra riêng", |
| 1041 | + "locale_help": f"Chọn ngôn ngữ cho CLI. Mặc định là locale hệ thống (hỗ trợ: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
| 1042 | + "lang_not_supported": f"Ngôn ngữ không được hỗ trợ (hỗ trợ: {', '.join(LANGUAGE_CODES.keys())})", |
| 1043 | + }, |
922 | 1044 | } |
923 | 1045 |
|
924 | 1046 |
|
|
0 commit comments