Skip to content

Commit 10de279

Browse files
committed
Fix removing extra spaces
Removing extra spaces in some Russian strings
1 parent cd7d5b1 commit 10de279

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11741,7 +11741,7 @@ KO: "현재 제너럴 제로 아워 온라인에 있는 플레이어들의 목
1174111741
ZH: "列出現在於 將軍:決戰時刻 線上遊戲的玩家。"
1174211742
BP: "Lista de jogadores atualmente conectados ao C&C Generals Zero Hour Online."
1174311743
PL: "Lista graczy obecnych na serwerze C&C Generals: Zero Hour Online."
11744-
RU: "Список игроков, находящихся в сети Generals Online"
11744+
RU: "Список игроков, находящихся в сети Generals Online"
1174511745
AR: "List of players currently on C&C Generals Zero Hour Online"
1174611746
UK: "Список гравців на C&C Generals Zero Hour Online"
1174711747
END
@@ -27539,7 +27539,7 @@ KO: "임무 목표:\n벙커 4개 점령 후 모든 미국 옹호자들을 섬멸
2753927539
ZH: "任務目標:\n佔領四個碉堡及徹底摧毀所有美國防禦兵力。"
2754027540
BP: "OBJETIVO DA MISSÃO:\nCapture 4 Bunkers e elimine todas as forças americanas."
2754127541
PL: "CEL MISJI:\nZajmij cztery bunkry i zlikwiduj wszystkich Amerykanów, którzy ich bronią."
27542-
RU: "ЦЕЛЬ МИССИИ:\nЗахватить 4 бункера и уничтожить американские войска"
27542+
RU: "ЦЕЛЬ МИССИИ:\nЗахватить 4 бункера и уничтожить американские войска"
2754327543
AR: "MISSION OBJECTIVE:\nCapture 4 Bunkers and Wipe out all American defenders"
2754427544
UK: "МЕТА МІСІЇ:\nЗахопіть 4 бункери та знищіть усіх американських захисників"
2754527545
END
@@ -27614,7 +27614,7 @@ KO: "벙커 수가 충분해졌습니다.\n미군을 섬멸하여 승리를 쟁
2761427614
ZH: "您已擁有必需的碉堡數。\n現在徹底摧毀美軍以確保您的勝利!"
2761527615
BP: "Você possui o número necessário de Bunkers.\nAgora, elimine os americanos e assegure sua vitória!"
2761627616
PL: "Zajmujesz wymaganą liczbę bunkrów.\nTeraz, aby przypieczętować zwycięstwo, zlikwiduj Amerykanów!"
27617-
RU: "Вы завладели необходимым количеством бункеров.\nТеперь уничтожьте американцев, чтобы обеспечить свою победу!"
27617+
RU: "Вы завладели необходимым количеством бункеров.\nТеперь уничтожьте американцев, чтобы обеспечить свою победу!"
2761827618
AR: "You own the required number of bunkers\nNow wipe out the Americans to secure your victory"
2761927619
UK: "Ви володієте необхідною кількістю бункерів\nТепер знищіть американців, щоб забезпечити свою перемогу"
2762027620
END
@@ -30522,7 +30522,7 @@ KO: "미국 병사들을 훈련시킵니다."
3052230522
ZH: "訓練美國士兵以派上戰場。"
3052330523
BP: "Treina soldados dos E.U.A. para serem usados nas batalhas."
3052430524
PL: "Szkoli do walki żołnierzy amerykańskich."
30525-
RU: "Тренирует солдат армии США "
30525+
RU: "Тренирует солдат армии США"
3052630526
AR: "ﻢﮫﻣاﺪﺨﺘﺳﻹ نﻮﯿﻜﻳﺮﻣأ دﻮﻨﺟ ﺐﻳرﺪﺗ\nكرﺎﻌﻤﻟاو بوﺮﺤﻟا ﻲﻓ"
3052730527
UK: "Тренує солдат США для використання в боях"
3052830528
END
@@ -36387,7 +36387,7 @@ KO: "중국 캠페인 훈장\n중국 캠페인을 완수하면 수여됩니다."
3638736387
ZH: "中國戰役勳章\n完成所有中國戰役以贏得此勳章。\n完成陣營的最高難度關卡來贏得最高的榮譽。"
3638836388
BP: "Medalha de Campanha da China\nComplete a Campanha da China para receber esta medalha.\nPara ganhar a maior medalha, vença a campanha no nível Difícil."
3638936389
PL: "Medal za kampanię chińską\nAby go zdobyć, ukończ kampanię Chin.\nZa ukończenie tej kampanii na poziomie brutalnym otrzymasz najwyższy stopień odznaczenia."
36390-
RU: "Медаль Кампании Китая\nЗавершите кампанию Китая на Высокой сложности, чтобы получить эту медаль"
36390+
RU: "Медаль Кампании Китая\nЗавершите кампанию Китая на Высокой сложности, чтобы получить эту медаль"
3639136391
AR: "China Campaign Honor\nComplete the China Campaign to earn this honor\nBeat the campaign on Hard difficulty to achieve the highest honor"
3639236392
UK: "Відзнака китайської кампанії\nЗавершіть китайську кампанію, щоб отримати цю відзнаку\nПройдіть кампанію на важкому рівні складності, щоб отримати найвищу нагороду"
3639336393
END
@@ -50579,7 +50579,7 @@ KO: "힌트:\n헬릭스는 업그레이드하면 네이팜탄을 투하할 수
5057950579
ZH: "建議:\n螺旋直昇機可以升級攜帶汽油彈。\n對下方的目標進行轟炸。"
5058050580
BP: "DICA:\nO Helix pode ser atualizado para lançar bombas de napalm.\nElas podem ser lançadas sobre alvos abaixo do Helix."
5058150581
PL: "RADA:\nHelisę można wyposażyć w bomby napalmowe.\nBomby te mogą być zrzucane na cele znajdujące się pod Helisą."
50582-
RU: "ПОДСКАЗКА:\nНа Хеликс можно установить бомбы с Напалмом\nИх можно будет сбрасывать на цели находящиеся прямо под Хеликсом"
50582+
RU: "ПОДСКАЗКА:\nНа Хеликс можно установить бомбы с Напалмом\nИх можно будет сбрасывать на цели находящиеся прямо под Хеликсом"
5058350583
AR: "HINT:\nThe Helix can be upgraded to drop napalm bombs\nThese can be dropped on targets beneath the Helix"
5058450584
UK: "ПІДКАЗКА:\nХелікс можна вдосконалити, щоб скидати напалмові бомби\nна ворогів"
5058550585
END
@@ -50597,7 +50597,7 @@ KO: "힌트:\n배틀 벙커, 프로퍼갠더 타워,\n혹은 개틀링 캐논으
5059750597
ZH: "建議:\n您可以以戰鬥碉堡、思想強化電塔、\n或蓋特機槍來升級螺旋直昇機。"
5059850598
BP: "DICA:\nVocê pode atualizar um Helix com um Bunker de Combate,\numa Torre de Propaganda ou um Canhão Gattling."
5059950599
PL: "RADA:\nHelisę można wyposażyć w bunkier bojowy,\nmegafon lub działko gattling."
50600-
RU: "ПОДСКАЗКА:\nВы можете установить Боевой бункер на Хеликс,\nВышку пропаганды или Пулеметную турель"
50600+
RU: "ПОДСКАЗКА:\nВы можете установить Боевой бункер на Хеликс,\nВышку пропаганды или Пулеметную турель"
5060150601
AR: "HINT:\nYou can upgrade a Helix with a Battle Bunker,\nPropaganda Tower, or Gattling Cannon"
5060250602
UK: "ПІДКАЗКА:\nВи можете покращити Хелікс за допомогою бойового бункера,\nвежі пропаганди, або гармати Гатлінга"
5060350603
//patch104p-core-end
@@ -50611,7 +50611,7 @@ KO: "힌트:\n배틀 벙커, 스피커 타워,\n혹은 개틀링 캐논으로
5061150611
ZH: "建議:\n您可以以戰鬥碉堡、思想強化電塔、\n或蓋特機槍來升級螺旋直昇機。"
5061250612
BP: "DICA:\nVocê pode atualizar um Helix com um Bunker de Combate,\numa Torre de Alto-Falantes ou um Canhão Gattling."
5061350613
PL: "RADA:\nHelisę można wyposażyć w bunkier bojowy,\nmegafon lub działko gattling."
50614-
RU: "ПОДСКАЗКА:\nВы можете установить Боевой бункер на Хеликс,\nВышку пропаганды или Пулеметную турель"
50614+
RU: "ПОДСКАЗКА:\nВы можете установить Боевой бункер на Хеликс,\nВышку пропаганды или Пулеметную турель"
5061550615
AR: "HINT:\nYou can upgrade a Helix with a Battle Bunker,\nPropaganda Tower, or Gattling Cannon"
5061650616
UK: "ПІДКАЗКА:\nВи можете покращити Хелікс за допомогою бойового бункера,\nвежі пропаганди, або гармати Гатлінга"
5061750617
//patch104p-optional-end

0 commit comments

Comments
 (0)