Skip to content

Commit 828db7e

Browse files
authored
Merge pull request #3388 from weblate/weblate-jamulus-jamulus-app
2 parents e194011 + d1f32f0 commit 828db7e

File tree

2 files changed

+4893
-12
lines changed

2 files changed

+4893
-12
lines changed

src/translation/translation_it_IT.ts

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,17 +35,17 @@
3535
<message>
3636
<location filename="../util.cpp" line="597"/>
3737
<source>(build)</source>
38-
<translation type="unfinished"></translation>
38+
<translation>(compilazione)</translation>
3939
</message>
4040
<message>
4141
<location filename="../util.cpp" line="598"/>
4242
<source>(runtime)</source>
43-
<translation type="unfinished"></translation>
43+
<translation>(eseguibile)</translation>
4444
</message>
4545
<message>
4646
<location filename="../util.cpp" line="616"/>
4747
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
48-
<translation>Audio reverberation sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone</translation>
48+
<translation>Codice riverbero audio sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone</translation>
4949
</message>
5050
<message>
5151
<source>Some pixmaps are from the</source>
@@ -2964,17 +2964,17 @@ E&apos; stato disattivato l&apos;audio del tuo canale ed inserito il &quot;Disat
29642964
<message>
29652965
<location filename="../connectdlg.cpp" line="99"/>
29662966
<source>Delete server address button</source>
2967-
<translation type="unfinished"></translation>
2967+
<translation>Pulsante Elimina indirizzo server</translation>
29682968
</message>
29692969
<message>
29702970
<location filename="../connectdlg.cpp" line="100"/>
29712971
<source>Delete Server Address</source>
2972-
<translation type="unfinished"></translation>
2972+
<translation>Elimina indirizzo server</translation>
29732973
</message>
29742974
<message>
29752975
<location filename="../connectdlg.cpp" line="101"/>
29762976
<source>Click the button to clear the currently selected server address and delete it from the list of stored servers.</source>
2977-
<translation type="unfinished"></translation>
2977+
<translation>Fare clic sul pulsante per cancellare l&apos;indirizzo del server attualmente selezionato ed eliminarlo dall&apos;elenco dei server memorizzati.</translation>
29782978
</message>
29792979
<message>
29802980
<source>The IP address or URL of the server running the </source>
@@ -4802,32 +4802,32 @@ E&apos; stato disattivato l&apos;audio del tuo canale ed inserito il &quot;Disat
48024802
<message>
48034803
<location filename="../util.cpp" line="1733"/>
48044804
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
4805-
<translation type="unfinished">Questa applicazione usa le seguenti librerie, risorse e parti di codice:</translation>
4805+
<translation>Questa app usa le seguenti librerie, risorse o frammenti di codice:</translation>
48064806
</message>
48074807
<message>
48084808
<location filename="../util.cpp" line="1735"/>
48094809
<source>Qt cross-platform application framework</source>
4810-
<translation type="unfinished">Framework per applicazioni multipiattaforma Qt</translation>
4810+
<translation>Framework applicativo multipiattaforma Qt</translation>
48114811
</message>
48124812
<message>
48134813
<location filename="../util.cpp" line="1736"/>
48144814
<source>(build)</source>
4815-
<translation type="unfinished"></translation>
4815+
<translation>(compilazione)</translation>
48164816
</message>
48174817
<message>
48184818
<location filename="../util.cpp" line="1736"/>
48194819
<source>(runtime)</source>
4820-
<translation type="unfinished"></translation>
4820+
<translation>(eseguibile)</translation>
48214821
</message>
48224822
<message>
48234823
<location filename="../util.cpp" line="1754"/>
48244824
<source>Some pixmaps are from the %1</source>
4825-
<translation type="unfinished"></translation>
4825+
<translation>Alcune pixmap provengono da %1</translation>
48264826
</message>
48274827
<message>
48284828
<location filename="../util.cpp" line="1760"/>
48294829
<source>Some sound samples are from %1</source>
4830-
<translation type="unfinished"></translation>
4830+
<translation>Alcuni campioni sonori provengono da %1</translation>
48314831
</message>
48324832
<message>
48334833
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under</source>

0 commit comments

Comments
 (0)