First: This tool is great. I hate strings files and handling localization on iOS, it's absurdly bad, but this is making it a bit better.
I have English and Japanese strings files. My English file contains my (the developer) comments. The Japanese file contains some comments added by the translator, or at least the person responsible for sorting out the translation.
When I run:
babelish strings2csv
It extracts the comments only from the second file. If anything I'd prefer it to extract the comments from the first file, ideally though it would get both and put them in different columns.
Is there any way to specify which comments to use or use both?