Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
67 changes: 36 additions & 31 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@
<string name="duplicate_event">تكرار حدث</string>
<string name="title_empty">العنوان لا يمكن تركه فارغاً</string>
<string name="end_before_start">لا يمكن أن ينتهي الحدث قبل بدايته</string>
<string name="event_added">تمت إضافة الحدث</string>
<string name="event_added">أُضيف الحدث بنجاح</string>
<string name="event_updated">تم تعديل الحدث</string>
<string name="filter_events_by_type">تصفية الأحداث حسب التقويم</string>
<string name="please_fill_location">أدخل الإحداثية كي يتم عرضها على الخريطة</string>
Expand Down Expand Up @@ -50,9 +50,9 @@
<string name="event_is_repeatable">الحدث متكرر</string>
<string name="task_is_repeatable">المهمة قابلة للتكرار</string>
<string name="selection_contains_repetition">الإختيار يحتوى على احداث مكررة</string>
<string name="delete_one_only">حذف النسخ المحددة فقط</string>
<string name="delete_future_occurrences">حذف هذه النسخة وكل النسخ المستقبلية</string>
<string name="delete_all_occurrences">حذف جميع النسخ</string>
<string name="delete_one_only">احذف هذا التكرار المحدّد فقط</string>
<string name="delete_future_occurrences">احذف هذا وكل ما سيظهر منه مستقبلاً</string>
<string name="delete_all_occurrences">احذف جميع النسخ</string>
<string name="update_one_only">تم تحديث النسخ المحددة فقط</string>
<string name="update_this_and_future_occurrences">تحديث هذا وجميع الأحداث المستقبلية</string>
<string name="update_all_occurrences">تحديث جميع النسخ</string>
Expand Down Expand Up @@ -91,17 +91,17 @@
<string name="birthdays_added">تمت إضافة تواريخ الميلاد بنجاح</string>
<string name="add_birthdays_automatically">إضافة أعياد ميلاد جديدة تلقائيا</string>
<string name="anniversaries">المناسبات</string>
<string name="add_anniversaries">إضافة مناسبات جهة إتصال</string>
<string name="add_anniversaries">أضف مناسبات جهة إتصال</string>
<string name="no_anniversaries">لم يتم العثور على مناسبات سنوية</string>
<string name="no_new_anniversaries">لم يتم العثور على مناسبات سنوية</string>
<string name="anniversaries_added">تمت إضافة المناسبات</string>
<string name="anniversaries_added">أُضيفت المناسبات بنجاح</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">إضافة احتفالات الذكرى السنوية الجديدة تلقائيا</string>
<string name="reminder">تذكير</string>
<string name="before">قبل</string>
<string name="add_another_reminder">إضافة تذكير آخر</string>
<string name="add_another_reminder">أضف تذكير آخر</string>
<string name="event_reminders">تذكيرات الحدث</string>
<string name="reminders">تذكير</string>
<string name="add_another_attendee">اضف مشترك اخر</string>
<string name="add_another_attendee">أضف حاضر آخر</string>
<string name="my_status">حالتي:</string>
<string name="going">ذاهب</string>
<string name="not_going">لن أذهب</string>
Expand All @@ -113,37 +113,37 @@
<string name="import_events_from_ics">إستيراد أحداث من ملف ics</string>
<string name="import_events_from_ics_pro">إستيراد أحداث من ملف ics (Pro)</string>
<string name="export_events_to_ics">تصدير أحداث إلى ملف ics</string>
<string name="default_event_type">نوع حدث إفتراضي</string>
<string name="default_event_type">التقويم الافتراضي</string>
<string name="export_past_events_too">تصدير الأحداث السابقة أيضاً</string>
<string name="export_tasks">تصدير المهام</string>
<string name="export_past_entries">تصدير الإدخالات السابقة أيضا</string>
<string name="include_event_types">أضف أنواع الأحداث</string>
<string name="include_event_types">تضمين التقاويم</string>
<string name="filename_without_ics">اسم ملف (بدون ics)</string>
<string name="ignore_event_types">تجاهل أنواع الأحداث في الملف ، واستخدم دائمًا النوع الافتراضي</string>
<string name="ignore_event_types">تجاهل التقاويم الموجودة في الملف، واستخدم التقويم الافتراضي دائمًا</string>
<string name="location">الموقع</string>
<string name="description">الوصف</string>
<string name="all_day">كامل اليوم</string>
<string name="week">أسبوع</string>
<string name="start_week_with_current_day">بدء الأسبوع مع اليوم الحالي</string>
<string name="event_types">أنواع الأحداث</string>
<string name="add_new_type">إضافة نوع جديد</string>
<string name="edit_type">تعديل نوع</string>
<string name="type_already_exists">يوجد نوع بهذا العنوان</string>
<string name="event_types">التقاويم</string>
<string name="add_new_type">أضف تقويم جديد</string>
<string name="edit_type">عدِّل التقويم</string>
<string name="type_already_exists">يوجد بالفعل تقويم بهذا العنوان</string>
<string name="color">اللون</string>
<string name="regular_event">حدث إعتيادي</string>
<string name="cannot_delete_default_type">لا يمكن حذف الحدث الإفتراضي</string>
<string name="select_event_type">اختر نوع حدث</string>
<string name="move_events_into_default">انقل الأحداث المتأثرة الى نوع الحدث الافتراضي</string>
<string name="regular_event">التقويم المحلي</string>
<string name="cannot_delete_default_type">لا يمكن حذف التقويم المضمن</string>
<string name="select_event_type">حدّد تقويمًا</string>
<string name="move_events_into_default">انقل الأحداث المتأثرة إلى التقويم الافتراضي</string>
<string name="remove_affected_events">احذف الأحداث المتأثرة نهائيا</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">لحذف تقويم CalDAV يجب أن توقف مزامنته</string>
<string name="holidays">العطلات</string>
<string name="add_holidays">إضافة عطلة</string>
<string name="add_holidays">أضف عطلات</string>
<string name="national_holidays">العطلات الوطنية</string>
<string name="religious_holidays">العطل الدينية</string>
<string name="holidays_imported_successfully">تم استيراد العطلات في الأحداث بنوع \"عطلات\"</string>
<string name="holidays_imported_successfully">استوردت العطلات بنجاح إلى تقويم \"العطلات\"</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">فشل في استيراد بعض الأحداث</string>
<string name="importing_holidays_failed">فشل في استيراد العطلات</string>
<string name="manage_event_types">إدارة أنواع الأحداث</string>
<string name="manage_event_types">أدر التقاويم</string>
<string name="start_day_at">ابدأ اليوم عند</string>
<string name="end_day_at">نهاية الحدث</string>
<string name="midnight_spanning">عرض الأحداث التي تمتد عبر منتصف الليل في الشريط العلوي</string>
Expand All @@ -159,9 +159,9 @@
<string name="display_past_events">عرض أحداث ماضية</string>
<string name="replace_description_with_location">استبدل وصف الحدث بالموقع</string>
<string name="display_description_or_location">عرض الوصف أو الموقع</string>
<string name="delete_all_events">حذف جميع الأحداث</string>
<string name="delete_all_events_and_tasks">حذف جميع الأحداث والمهام</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">هل حقا تريد حذف جميع الأحداث؟ ستبقى جميع \'أنواع الأحداث\' والإعدادات الأخرى سليمة.</string>
<string name="delete_all_events">احذف جميع الأحداث</string>
<string name="delete_all_events_and_tasks">احذف جميع الأحداث والمهام</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">أمتأكد من رغبتك في حذف جميع الأحداث والمهام؟ سيؤدي ذلك إلى بقاء التقويمات والإعدادات الأخرى كما هي.</string>
<string name="show_a_grid">إظهار شبكة</string>
<string name="loop_reminders">كرر التنبيهات حتى إلغاءها</string>
<string name="dim_past_events">إخفات الأحداث السابقة</string>
Expand All @@ -188,7 +188,7 @@
<string name="highlight_weekends">ظلل نهايات الأسبوع في بعض العروض</string>
<string name="highlight_weekends_color">لون عطلات نهاية الأسبوع المميزة</string>
<string name="allow_changing_time_zones">السماح بتغيير المناطق الزمنية للحدث</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">إدارة أنواع التصفية السريعة</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">أدر تقاويم التصفية السريعة</string>
<string name="allow_creating_tasks">السماح بإنشاء المهام</string>
<string name="select_caldav_calendars">اختر التقويمات للمزامنة</string>
<string name="manage_synced_calendars">ادارة التقويمات المتزامنة</string>
Expand Down Expand Up @@ -248,19 +248,19 @@
<item quantity="many">خلال الاشهر التالية %d</item>
<item quantity="other">خلال الشهر التالي %d</item>
</plurals>
<string name="faq_1_title">كيف يمكنني حذف العطلات المنقولة عن طريق زر \"أضف عطلات\"؟</string>
<string name="faq_1_text">العطلات المضافة بهذه الطريقة تدخل تحت نوع جديد يسمى \"العطلات\". يمكنك الذهاب الى الإعدادات -&gt; إدارة أنواع الأحداث، ثم اضغط مطولا على نوع الحدث واحذفه عن طريق اختيار سلة المهملات.</string>
<string name="faq_1_title">كيف يمكنني حذف العطلات المستوردة عن طريق زر \"أضف عطلات\"؟</string>
<string name="faq_1_text">تُدرج العطلات التي يتم إنشاؤها بهذه الطريقة في تقويم جديد يسمى \"العطلات\". يمكنك الذهاب إلى الإعدادات -&gt; أدر التقاويم، ثم الضغط مطولاً على التقويم المعني وحذفه باختيار أيقونة سلة المهملات.</string>
<string name="faq_2_title">هل يمكنني مزامنة أحداثي عن طريق تقويم جوجل، أو أى خدمة أخرى تدعم CalDAV؟</string>
<string name="faq_2_title_extra">ربما حتى مشاركة التقاويم مع أشخاص آخرين؟</string>
<string name="faq_2_text">نعم، فقط اعكس حالة \"CalDAV مزامنة\" في إعدادات التطبيق واختر التقويمات التي تريد مزامنتها ولكن، ستحتاج الى برنامج آخر لتنظيم المزامنة بين الجهاز والخادم. إذا كنت تريد مزامنة تقويم جوجل، فبرنامج التقويم الرسمي لديهم سيقوم بالمهمة. للتقويمات الأخرى ستحتاج الى بنامج منظم خارجي مثل DAVdroid.</string>
<string name="faq_2_text">نعم، ما عليك سوى تبديل \"مزامنة CalDAV\" من إعدادات التطبيق واختيار التقاويم التي تريد مزامنتها. ومع ذلك، ستحتاج إلى تطبيق خارجي لإدارة المزامنة بين الجهاز والخوادم. في حال كنت ترغب في مزامنة تقويم جوجل، فإن تطبيق التقويم الرسمي الخاص بهم سيقوم بالمهمة. أما بالنسبة للتقاويم الأخرى، فستحتاج إلى محول مزامنة خارجي، مثل DAVx5 على سبيل المثال.</string>
<string name="faq_3_title">أرى التنبيه البصرى، ولكن لا أسمع صوتا. ماذا يمكنني أن أفعل؟</string>
<string name="faq_3_text">ليس فقط عرض التنبيه الفعلي ما يتأثر بشدة بالنظام، ولكن تشغيل الصوت يتأثر بشدة أيضا. إن كنت لا تستطيع سماع أى صوت، جرب الذهاب لإعدادات الهاتف، واضغط على خيار \"الصوت المستخدم في التنبيهات\" وبدّلة لأى اختيار آخر. إن ظل الصوت لا يعمل، تأكد في إعدادات الصوت الخاصة بك، إن لم يكن هذا الصوت تحديدا قد تم كتمه.</string>
<string name="faq_4_title">هل يدعم التطبيق المناطق الزمنية؟</string>
<string name="faq_4_text">نعم. بشكل افتراضي يتم إنشاء جميع الأحداث في منطقتك الزمنية الحالية. إذا كنت ترغب في تغيير المنطقة الزمنية للأحداث، فسيتعين عليك أولا تمكين منتقي المنطقة الزمنية في إعدادات التطبيق، ثم تغييره في شاشة تفاصيل الحدث. يتم تعطيله افتراضيا لأن معظم الأشخاص لن يحتاجوا إليه.</string>
<string name="faq_5_title">لا يظهر التطبيق أي إشعارات ، لماذا؟</string>
<string name="faq_5_text">تحقق من إعدادات بطارية جهازك والإشعارات ، إذا لم يكن هناك شيء يمنع التذكيرات ، أو يقتل التطبيق في الخلفية. قد ترغب أيضا في إلقاء نظرة على &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt; ، يحتوي على بعض النصائح المفيدة.</string>
<string name="faq_6_title">كيف يمكنني تعديل أو حذف نوع حدث موجود؟</string>
<string name="faq_6_text">يمكنك القيام بكل من هذين الخيارين في إعدادات التطبيق - إدارة أنواع الأحداث. ما عليك سوى النقر فوق المطلوب لتغيير الملصق واللون ، أو تحديد الاسم المطلوب بالضغط عليه لفترة طويلة واستخدام سلة المهملات في القائمة العلوية للحذف.</string>
<string name="faq_6_title">كيف يمكنني تعديل تقويم موجود أو حذفه؟</string>
<string name="faq_6_text">يمكنك القيام بالأمرين معًا من خلال إعدادات التطبيق - إدارة التقاويم. ما عليك سوى النقر على التقويم المطلوب لتغيير الاسم واللون، أو تحديده عبر الضغط عليه مطولاً ثم استخدام أيقونة سلة المهملات في القائمة العلوية لحذفه.</string>
<string name="show_widget_header">إظهار العنوان</string>
<string name="default_calendar_color">اللون الافتراضي للتقويم</string>
<string name="caldav">كال ديف CalDAV</string>
Expand All @@ -277,4 +277,9 @@
<string name="status_confirmed">مؤكد</string>
<string name="accessibility_previous_month">انتقل إلى الشهر الماضي</string>
<string name="accessibility_next_month">انتقل إلى الشهر القادم</string>
<string name="offline_never_synced">غير متصل بالإنترنت (لا يُزامن أبدًا)</string>
<string name="access_level_public">عام</string>
<string name="access_level_private">خاص</string>
<string name="access_level_confidential">سري</string>
<string name="allow_alarms_reminders">يجب عليك السماح للتطبيق بجدولة التنبيهات لكي تعمل التذكيرات بشكل صحيح.</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -183,8 +183,8 @@
<string name="default_duration">Standaard duur</string>
<string name="last_used_one">Laatst gebruikt</string>
<string name="other_time">Andere tijd</string>
<string name="highlight_weekends">Weekends markeren</string>
<string name="highlight_weekends_color">Kleur voor weekends</string>
<string name="highlight_weekends">Weekenden markeren</string>
<string name="highlight_weekends_color">Kleur voor weekenden</string>
<string name="allow_changing_time_zones">Bewerken van tijdzone voor afspraken toestaan</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Snelfilter voor agenda\'s beheren</string>
<string name="allow_creating_tasks">Taken aanmaken toestaan</string>
Expand Down
Loading
Loading