Skip to content

Commit 463d2cb

Browse files
ninjumweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings) Translation: qView/qView Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qview/qview/gl/
1 parent 08cf501 commit 463d2cb

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

i18n/qview_gl.ts

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -191,7 +191,7 @@
191191
<message>
192192
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="755"/>
193193
<source>&amp;Mirror</source>
194-
<translation>&amp;Es&amp;pello</translation>
194+
<translation>Es&amp;pello</translation>
195195
</message>
196196
<message>
197197
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="759"/>
@@ -201,7 +201,7 @@
201201
<message>
202202
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="763"/>
203203
<source>Enter F&amp;ull Screen</source>
204-
<translation>&amp;Pantalla chea</translation>
204+
<translation>Pantalla c&amp;hea</translation>
205205
</message>
206206
<message>
207207
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="767"/>
@@ -283,18 +283,18 @@
283283
<message>
284284
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="818"/>
285285
<source>Setting&amp;s...</source>
286-
<translation>&amp;Configuración...</translation>
286+
<translation>Axuste&amp;s...</translation>
287287
</message>
288288
<message>
289289
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="823"/>
290290
<source>&amp;About</source>
291-
<translation>&amp;Sobre</translation>
291+
<translation>&amp;Acerca de</translation>
292292
</message>
293293
<message>
294294
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="826"/>
295295
<source>&amp;About qView</source>
296296
<extracomment>This is for the about dialog on mac</extracomment>
297-
<translation>&amp;Sobre qview</translation>
297+
<translation>&amp;Acerca de qview</translation>
298298
</message>
299299
<message>
300300
<location filename="../src/actionmanager.cpp" line="830"/>
@@ -331,12 +331,12 @@
331331
<message>
332332
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="242"/>
333333
<source>Exit F&amp;ull Screen</source>
334-
<translation>Saír da pantalla ch&amp;ea</translation>
334+
<translation>Saír da pantalla c&amp;hea</translation>
335335
</message>
336336
<message>
337337
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/>
338338
<source>Enter F&amp;ull Screen</source>
339-
<translation>Modo pantalla ch&amp;ea</translation>
339+
<translation>Modo pantalla c&amp;hea</translation>
340340
</message>
341341
<message>
342342
<source>Empty</source>
@@ -469,7 +469,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
469469
<message>
470470
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1097"/>
471471
<source>Res&amp;ume</source>
472-
<translation>Rea&amp;nudar</translation>
472+
<translation>Contin&amp;uar</translation>
473473
</message>
474474
<message>
475475
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
@@ -891,7 +891,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
891891
<message>
892892
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="273"/>
893893
<source>&amp;Bilinear filtering</source>
894-
<translation>&amp;Filtrado bilinear</translation>
894+
<translation>Filtrado &amp;bilinear</translation>
895895
</message>
896896
<message>
897897
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="283"/>
@@ -901,7 +901,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
901901
<message>
902902
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="286"/>
903903
<source>&amp;Image scaling</source>
904-
<translation>&amp;Escalado da imaxe</translation>
904+
<translation>Escalado da &amp;imaxe</translation>
905905
</message>
906906
<message>
907907
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="296"/>
@@ -932,7 +932,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
932932
<message>
933933
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="344"/>
934934
<source>Scrolling &amp;zooms</source>
935-
<translation>&amp;Ampliar co desprazamento</translation>
935+
<translation>&amp;Zoom coa roda do rato</translation>
936936
</message>
937937
<message>
938938
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="367"/>
@@ -1064,7 +1064,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
10641064
<message>
10651065
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="17"/>
10661066
<source>Settings</source>
1067-
<translation type="unfinished">Axustes</translation>
1067+
<translation>Axustes</translation>
10681068
</message>
10691069
<message>
10701070
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="524"/>
@@ -1094,7 +1094,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
10941094
<message>
10951095
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="620"/>
10961096
<source>&amp;Loop through folders</source>
1097-
<translation>&amp;Percorre os cartafoles</translation>
1097+
<translation>&amp;Percorre os cartafois</translation>
10981098
</message>
10991099
<message>
11001100
<location filename="../src/qvoptionsdialog.ui" line="643"/>
@@ -1465,7 +1465,7 @@ Sen permiso de escritura ou o ficheiro é de só lectura.</translation>
14651465
<message>
14661466
<location filename="../src/shortcutmanager.cpp" line="115"/>
14671467
<source>Settings</source>
1468-
<translation type="unfinished">Axustes</translation>
1468+
<translation>Axustes</translation>
14691469
</message>
14701470
<message>
14711471
<source>Options</source>

0 commit comments

Comments
 (0)