-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Added page to show statistics from use of the workshop #669
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: main
Are you sure you want to change the base?
Changes from all commits
d7baa9a
c046436
0c7a380
2b04e37
f5f649a
cb0ee8f
8da7b94
ab926dc
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" | |||||
msgstr "" | ||||||
"Project-Id-Version: MAKE NTNU website\n" | ||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:43+0200\n" | ||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 19:17+0200\n" | ||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-09 14:05+0200\n" | ||||||
"Last-Translator: Sindre Stephansen <[email protected]>\n" | ||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" | ||||||
|
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Legg til kunngjøring" | |||||
#: src/make_queue/templates/make_queue/course/printer_3d_course_list.html:18 | ||||||
#: src/make_queue/templates/make_queue/machine_list.html:21 | ||||||
#: src/make_queue/views/machine.py:178 src/make_queue/views/quota.py:88 | ||||||
#: src/make_queue/views/reservation_rule.py:74 src/makerspace/views.py:54 | ||||||
#: src/make_queue/views/reservation_rule.py:74 src/makerspace/views.py:57 | ||||||
#: src/news/views/article.py:88 src/news/views/event.py:237 | ||||||
#: src/news/views/event.py:324 | ||||||
msgid "Add" | ||||||
|
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" | |||||
#: src/make_queue/models/reservation.py:31 src/news/admin.py:306 | ||||||
#: src/news/models.py:250 | ||||||
#: src/news/templates/admin/news/event/change_form_ticket_table.html:16 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:90 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:93 | ||||||
msgid "user" | ||||||
msgstr "bruker" | ||||||
|
||||||
|
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid "“{quote}” —{quoted}" | |||||
msgstr "«{quote}» —{quoted}" | ||||||
|
||||||
#: src/internal/templates/internal/base.html:6 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:94 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:97 | ||||||
msgid "Internal pages" | ||||||
msgstr "Internsider" | ||||||
|
||||||
|
@@ -1056,12 +1056,12 @@ msgid "Public pages" | |||||
msgstr "Offentlige sider" | ||||||
|
||||||
#: src/internal/templates/internal/header.html:43 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:104 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:107 | ||||||
msgid "Django admin" | ||||||
msgstr "Django-admin" | ||||||
|
||||||
#: src/internal/templates/internal/header.html:48 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:116 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:119 | ||||||
msgid "Log out" | ||||||
msgstr "Logg ut" | ||||||
|
||||||
|
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgid "If specified, the equipment is sorted ascending by this value." | |||||
msgstr "Hvis spesifisert, sorteres utstyret stigende på denne verdien." | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/equipment/admin_equipment_list.html:15 | ||||||
#: src/makerspace/views.py:57 | ||||||
#: src/makerspace/views.py:60 | ||||||
msgid "Add equipment" | ||||||
msgstr "Legg til utstyr" | ||||||
|
||||||
|
@@ -2311,11 +2311,47 @@ msgstr "Regler" | |||||
msgid "you must follow these to be allowed to use the workshop" | ||||||
msgstr "du må følge disse for å få tillatelse til å bruke verkstedet" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/views.py:48 | ||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:6 | ||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:15 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:67 | ||||||
msgid "Statistics" | ||||||
msgstr "Statistikk" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:19 | ||||||
msgid "Total reservation time for each 3D printer" | ||||||
msgstr "Total reservasjonstid for hver 3D-printer" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:20 | ||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:33 | ||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:61 | ||||||
msgid "This includes 3D printers, Raise3D printers and SLA 3D printers" | ||||||
msgstr "Inkluderer 3D-printere, Raise3D-printere og SLA 3D-printere" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:32 | ||||||
msgid "Number of reservations pr. 3D-printer" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. The abbreviation "pr." is not really used in English, as far as I'm aware 🤔 Also, there is no dash between "3D" and "printer" in English 🙂
Suggested change
|
||||||
msgstr "Antall reservasjoner per 3D-printer" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:44 | ||||||
msgid "Total reservation time for each sewing machine" | ||||||
msgstr "Total reservasjonstid for hver symaskin" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:52 | ||||||
msgid "Number of reservations pr. sewing machine" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggested change
|
||||||
msgstr "Antall reservasjoner per symaskin" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:60 | ||||||
msgid "Longest printer reservations" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggested change
|
||||||
msgstr "Lengste 3D-printer reservasjoner" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggested change
|
||||||
|
||||||
#: src/makerspace/templates/makerspace/statistics.html:72 | ||||||
msgid "Traffic" | ||||||
msgstr "Trafikk" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/views.py:51 | ||||||
msgid "Admin page for equipment" | ||||||
msgstr "Administrasjonsside for utstyr" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/views.py:63 | ||||||
#: src/makerspace/views.py:66 | ||||||
msgid "Change Equipment" | ||||||
msgstr "Endre utstyr" | ||||||
|
||||||
|
@@ -2892,7 +2928,7 @@ msgid "This ticket is registered to another account. Please" | |||||
msgstr "Denne billetten er knyttet til en annen bruker. Vennligst" | ||||||
|
||||||
#: src/news/templates/news/event/ticket/event_ticket_detail.html:33 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:124 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:127 | ||||||
#: src/web/templates/web/login.html:12 src/web/templates/web/login.html:32 | ||||||
msgid "log in" | ||||||
msgstr "logg inn" | ||||||
|
@@ -2903,7 +2939,7 @@ msgstr "til den riktige brukeren for å se billetten din." | |||||
|
||||||
#: src/news/templates/news/event/ticket/event_ticket_my_list.html:6 | ||||||
#: src/news/templates/news/event/ticket/event_ticket_my_list.html:14 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:112 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:115 | ||||||
msgid "My tickets" | ||||||
msgstr "Mine billetter" | ||||||
|
||||||
|
@@ -3193,7 +3229,7 @@ msgstr "" | |||||
"for prosjektutvikling, både i privat og undervisningssammenheng, for alle " | ||||||
"studenter og ansatte på NTNU." | ||||||
|
||||||
#: src/web/templates/web/base.html:73 | ||||||
#: src/web/templates/web/base.html:76 | ||||||
msgid "Skip to main content" | ||||||
msgstr "Hopp til hovedinnhold" | ||||||
|
||||||
|
@@ -3262,19 +3298,19 @@ msgstr "Makerverkstedet" | |||||
msgid "About" | ||||||
msgstr "Om" | ||||||
|
||||||
#: src/web/templates/web/header.html:70 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:73 | ||||||
msgid "About us" | ||||||
msgstr "Om oss" | ||||||
|
||||||
#: src/web/templates/web/header.html:76 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:79 | ||||||
msgid "Apply to MAKE" | ||||||
msgstr "Søk verv" | ||||||
|
||||||
#: src/web/templates/web/header.html:99 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:102 | ||||||
msgid "Administration" | ||||||
msgstr "Administrasjon" | ||||||
|
||||||
#: src/web/templates/web/header.html:109 | ||||||
#: src/web/templates/web/header.html:112 | ||||||
msgid "Profile" | ||||||
msgstr "Profil" | ||||||
|
||||||
|
Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" | |||||
msgstr "" | ||||||
"Project-Id-Version: MAKE NTNU website\n" | ||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:16+0200\n" | ||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 19:28+0100\n" | ||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 21:29+0200\n" | ||||||
"Last-Translator: Sindre Stephansen <[email protected]>\n" | ||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" | ||||||
|
@@ -91,6 +91,29 @@ msgstr "" | |||||
msgid "Please refresh the page or contact the developers." | ||||||
msgstr "Last inn siden på nytt eller kontakt utviklerne." | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:39 | ||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:139 | ||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:233 | ||||||
msgid "Hours reserved" | ||||||
msgstr "Antall timer reservert" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:90 | ||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:188 | ||||||
msgid "Times reserved" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I think it could reduce the possibility of misinterpreting the word "times" as "times of day", by being slightly more verbose:
Suggested change
|
||||||
msgstr "Antall ganger reservert" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:258 | ||||||
msgid "Traffic" | ||||||
msgstr "Trafikk" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:274 | ||||||
msgid "Activity at the workshop" | ||||||
msgstr "Aktivitet på verkstedet" | ||||||
|
||||||
#: src/makerspace/static/makerspace/js/statistics_charts.js:284 | ||||||
msgid "Time of day" | ||||||
msgstr "Tid på dagen" | ||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I think "klokkeslett" is the more commonly used term for this :))
Suggested change
|
||||||
|
||||||
#: src/news/static/news/js/event/ticket/email_copy.js:34 | ||||||
msgid "Copied to clipboard!" | ||||||
msgstr "Kopiert til utklippstavlen!" | ||||||
|
Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
@@ -0,0 +1,4 @@ | ||||||||||||||||||
.card{ | ||||||||||||||||||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. This selector seems way too broad, and might unintentionally affect other cards on the page (in the future). A couple suggestions to fix this:
|
||||||||||||||||||
min-height: 50vh; | ||||||||||||||||||
min-width: 65vh | ||||||||||||||||||
} | ||||||||||||||||||
Comment on lines
+1
to
+4
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. There should be a space between the selector and the curly brace, a semicolon is missing, and "width" usually comes before "height" (for the same reason "x" usually comes before "y" in mathematical contexts).
Suggested change
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Looks like you forgot to remove all the remnants of a merge conflict :p